Читать «Добропорядочный распутник» онлайн - страница 62
Бронвин Скотт
От его прикосновения жар растекся в тайном местечке между ног. Он так легко возбуждал ее. Руки Эша нашли пояс ее капота, и ничем более не сдерживаемые батистовые полочки разошлись прежде, чем он приспустил легкое одеяние с плеч.
Эш нежно развернул ее спиной к огню, его дыхание стало прерывистым.
— Свет пламени камина и батист необыкновенно идут вам, мадам. — Эш не стал полностью снимать с нее капот, не сводя глаз с четких очертаний фигуры в отблесках пламени. Дженивра чувствовала, что могла с тем же эффектом оставаться обнаженной, поскольку тонкий материал одежды почти ничего не скрывал. Эш обхватил ладонями ее груди, потирая полупрозрачным батистом соски. Легкие прикосновения гладкой ткани под его большими пальцами причиняли сладостную боль, заставляя мечтать о немедленном насыщении и облегчении. Однако она инстинктивно понимала, что еще не время утолить чувственный голод, но понимание лишь распаляло возбуждение.
Дженивра страстно изогнулась, Эш опустился перед ней на колени, обнимая ее бедра. Окинул ее полным желания взглядом, его зеленые глаза сияли страстью, Нива ощутила собственную силу. В эту минуту она была Венерой, а покорный почитатель склонился у ее ног, требуя в награду лишь наслаждение. О, какое опьяняющее чувство, однако даже оно не могло сравниться с тем, что он сделал дальше. Поцеловал через тонкую ткань ночного одеяния с почтительностью, достойной богини. Огненная стрела желания пронзила ее насквозь, Дженивра издала чувственный стон.
— Сядь в кресло, Нива, и расставь ноги для меня, — скомандовал Эш, более не проситель, но хищник. В его просьбе было нечто, вызывавшее в ней откровенный трепет. Эш снова опустился на колени, поднимая подол капота, пока тот не собрался складками у талии. Его руки легко поглаживали ее нежную кожу, пальцы ласкали деликатные складочки ложбинки.
Дженивра дрожала от возбуждения, тело умоляло о большем. Эш пригнул голову, уже больше не проситель и не хищник, а некто, объединивший в себе оба этих качества, — соблазнитель, любовник, дарующий наслаждение. Дыхание, касающееся преддверия ее лона, было теплым и приятным, она глубоко вдохнула, ощущая острое удовольствий. Его язык порхал, омывая крошечный чувственный бугорок, и восторг новизны ощущений сменился чем-то более насыщенным и откровенным, более ошеломительным, чем все, что она испытывала прежде. Дженивра тонула в чувственном море. Ее руки запутались в его волосах, словно призывая утолить неодолимую жажду. Нива смутно опасалась, что разобьется на куски, когда волны исступленного восторга подхватили ее и понесли. Его руки, сильные и крепкие, были у нее на бедрах, удерживая, пока наконец она не достигла завершения, содрогнувшись в его объятиях с кратким стоном, прозвучавшим скорее как крик.
Эш поднялся и прижал ее к себе, обнимая, поглаживая спину нежными ритмичными движениями, пока она не вернулась к реальности. После этого Эш опустил ее на мягкий ковер, некоторое время они лежали в тишине и покое, её голова у него на груди, его руки обнимали ее, ласково очерчивая контуры изящного изгиба спины. Правда, ночь соблазнов была далека до завершения. Его желание осталось неудовлетворенным. В тусклом свете камина фаллос возвышался твердо и настойчиво, отблески багрового пламени плясали на хрустальной капельке влаги на его кончике.