Читать «Легкомысленные» онлайн - страница 22

С. К. Стивенс

Он улыбнулся, едва я устроилась. На миг мне стало неловко в ночной одежде: на мне были только майка и трусы. Я испытала раздражение при виде его чересчур ухоженного лица. Почему столько достоинств – и одному? Вопиющая несправедливость. Затем я вспомнила рассказ Денни о Келлане и его отце. Это остудило мое негодование. Этому красавчику не всегда приходилось легко.

– Ну, что скажешь? – осведомился он весело, как будто заранее знал ответ.

Я попыталась насупиться, словно бы хотела назвать его выступление редким дерьмом, но не сумела и вместо этого рассмеялась:

– Вы клевые ребята. Серьезно, это было невероятно.

Он улыбнулся и кивнул, вновь принимаясь за кофе. Не новость, значит.

– Спасибо, я передам парням, что тебе понравилось. – Он покосился на меня. – Уже не так непристойно?

Я начала краснеть, вспоминая вчерашний разговор, но затем в моей памяти пронесся концерт. Мне с некоторым удивлением пришлось признать, что он действительно убавил чувственность. Конечно, он продолжал кокетничать, но уже не так откровенно.

– Да, гораздо лучше… Спасибо.

Келлан прыснул, а мне было приятно, что он на самом деле учел мою грубую критику.

Некоторое время мы пили кофе в тишине, но вдруг в моей памяти всплыл вчерашний разговор, и я заговорила прежде, чем успела подумать.

– До нас твоей соседкой была Джоуи?

Черт, да почему же при нем я постоянно распускаю язык? С этим придется что-то делать.

Он медленно поставил кружку.

– Да… Она съехала незадолго до звонка Денни насчет жилья.

Заинтересованная странным выражением его лица, я сказала:

– Она оставила кучу вещей. Вернется забрать?

На мгновение он опустил глаза, а затем снова взглянул на меня:

– Нет… Я почти уверен, что она уехала из города.

Недоумение вновь развязало мне язык.

– Что случилось?

Я вовсе не собиралась спрашивать. Ответит или нет?

Он ненадолго задумался, как будто и сам не знал, стоит ли говорить.

– Недоразумение, – произнес он в итоге.

Я приказала себе заткнуться и сосредоточилась на кофе. Больше не буду совать нос не в свое дело. Меня это не касалось, и я не собиралась докучать новому соседу.

В любом случае все это не имело значения. Между Джоуи и нами с Денни существовала огромная разница. Я лишь надеялась, что она, если вернется, не увезет кровать. Та была исключительно удобной.

Мы с Денни провели остаток этого сонного воскресенья за подготовкой к трудам грядущего дня. Жалованье стажера было мизерным, и мы радовались, что я так быстро нашла работу. Я поблагодарила Келлана за его скромное участие в нашем знакомстве с Питом, а мысленно поблагодарила и Гриффина – за то, что тот не умел придержать свой шланг. Подумав об этом, я, конечно, слегка покраснела.

Но все же я нервничала. Я никогда раньше не работала в баре. Денни и Келлан добрых пару часов допрашивали меня насчет состава различных коктейлей. Я возражала сперва, повторяя, что ничего в них не смыслю и коктейли смешивает бармен – ему и разбираться. Мне останется лишь передавать ему заказы. Но как только Келлан перечислил несколько напитков с двусмысленными названиями, которые – я не сомневаюсь – он выдумал сам, я увлеклась и втянулась в игру. Мне казалось, что так я запомню по максимуму.