Читать «Смерть идет по пятам. Вне подозрений. Кровь в бухте Бискайн» онлайн - страница 352

Бретт Холлидей

— Я должен передать тебя Пейнтеру, — повторил он.

— Ну хорошо. Только давай сделаем это таким образом. Дай мне полшанса.

— Что ты имеешь в виду?

— Позвони ему и скажи, что ты доставишь меня лично в дом Лесли Хадсона на Бич. — Глаза Шейна сверкали, голос был хриплым от волнения. Пусть он соберет вместе миссис Хадсон, мистера Хадсона и его брата Флойда. И пусть они ждут нас там.

— Пейнтер никогда не пойдет на это.

— Он сделает это, если ты скажешь, что у тебя есть информация, которая поможет раскрыть оба убийства.

— Если ты владеешь этой информацией, то сообщи ее мне.

— Пока не владею. Надо просто ввести его в заблуждение, — признался Шейн. — И не буду владеть, пока не дождусь звонка из Нью-Йорка. Надеюсь, это случится скоро.

Джентри сложил руки на животе, задумался на некоторое время, потом сказал:

— Ладно. Но, если ты не уберешься из города побыстрее, я поседею из-за тебя.

— Я улетаю ночным самолетом, — ответил Шейн. — У меня осталась еще пара дел…

Аира Уилсон зашевелился на полу и сел, ухватившись за челюсти обеими руками и покачиваясь из стороны в сторону. Джентри посмотрел на него и крикнул:

— Дежурный!

Вошел полицейский и сказал:

— Да, сэр.

— Помогите ему выйти из комнаты. — Джентри ткнул свежей сигарой в сторону Уилсона. — Он споткнулся и ушибся. Я полагаю, он возьмет обратно свою жалобу об угоне машины, но пусть подпишет письменное показание о том, что произошло вчера ночью, прежде чем вы разрешите ему уйти.

Дежурный сказал:

— Да, сэр. — Он наклонился, помог Уилсону подняться на ноги и увел его.

— Так какие у тебя еще дела? — Спросил Джентри Шейна. Ничего серьезного. Позвони Виктору Моррисону и скажи ему, что расследуешь убийство и хочешь, чтобы он пришел со своей женой к Хадсонам. У меня есть номер его телефона. — Он порылся в кармане, вынул оттуда кусочек бумаги и положил его перед шефом полиции.

— Кто такой Моррисон?

— Нью-Йоркский миллионер, пылающий страстью к личным секретаршам. Его жена — «платиновая» блондинка, испытывающая страсть к водителям такси.

Джентри заворчал, но взял листок.

— А для того, чтобы у нас был кворум, нам нужен еще местный адвокат по имени В. Дж. Хэмпстед. Его телефон должен быть в этой книге.

Джентри нахмурился и сказал:

— Хэмпстед — один из самых уважаемых адвокатов в городе. Каким образом он вписывается в эту картину?

— Он представляет миссис Моррисон в деле о разводе. Когда будешь говорить с ним по телефону, скажи, что твое приглашение связано с этим делом — и с убийством Ангуса Брауна.

Джентри спросил:

— И это все, что ты хочешь? А губернатора тебе не надо? Или мэра?

Шейн улыбнулся и поднял телефонную трубку. Он сказал:

— Одну минуту, Уил. Пока ты не начал раздавать приглашения, мне необходимо позвонить. — И он набрал номер телефона своего отеля.

И вновь телефонистка ответила ему, что пока еще не поступало звонка для Ангуса Брауна.

— В ближайшее время я буду находиться в пути, — сказал Шейн. — А потом меня можно будет найти по этому номеру. — Он сверился с записной книжкой и дал номер Хадсонов. — Позвоните мне туда и, ради всего святого, не ошибитесь.