Читать «Смерть идет по пятам. Вне подозрений. Кровь в бухте Бискайн» онлайн - страница 260

Бретт Холлидей

Она уловила тяжелое дыхание двух оцепеневших мужчин, стоны, рядом задыхался Курт, поваленный ударами ван Кортлендта наземь. Френсис с усилием приоткрыла глаза. Увидела, как бледное пятно, лицо Форнлея, оно постепенно прорисовывалось, медленно приняло знакомые очертания. Он восхищенно, с видимым удовольствием наблюдал, какой экзекуции подверг ван Кортлендт своего неудачливого противника, тот шатался под градом увесистых ударов. Но улучил подходящий момент. Револьвер, подумал Форнлей, закричать он не успел, немец, шагнув в сторону, удачно избежал удара и дотянулся рукой до заднего кармана брюк.

Ван Кортлендт вовремя заметил это движение: он схватил противника за руку и резким движением вывернул ее. Пуля исчезла в обшивке стены, рука выпустила револьвер. Он упал им под ноги. Форнлей увидел окровавленное обезображенное яростью лицо фашиста, его свободная рука скользнула в карман; этот тип знает всякие хитрости, угрюмо подумал Форнлей. В тот момент, когда ван Кортлендт изготовился нанести удар, чтобы помешать противнику выхватить оружие, тот неожиданно свирепо ударил его ногой. Ван Кортлендт скорчился от боли, рука фашиста выхватила револьвер. Но Форнлей выстрелил первым. На этот счет сомнений не было. Немец упал и не двигался.

Френсис услышала, как Форнлей что-то произнес, но так тихо, что слов она не различила. Потом он обратился к ней, голос был спокойным и ясным.

— Продержитесь, Френсис? Я сейчас.

Она кивнула, видела, как он помог ван Кортлендту опереться на стену, возле которой тот рухнул. Теперь она все видела более отчетливо; видела искаженное от боли лицо ван Кортлендта, когда немец нанес ему свой страшный удар.

— Молодец, — ласково проговорил Форнлей и обрадовался, когда на губах ван Кортлендта промелькнуло некое подобие улыбки.

Преодолевая боль, американец спросил:

— Как там этот сукин сын?

— Минуту назад отправился к чертовой бабушке. — Этот голос принадлежал Ричарду. — Френсис… все в порядке?

— Ричард. — Она попробовала приподняться со стула.

— Успокойся, Френсис, — воскликнул Форнлей и бросился к ней. Его поддержка пришлась как нельзя более кстати. Он схватил веревку, которая еще недавно связывала Френсис, намотал ее на правую руку и бросил на стол. — Она вам понадобится, — сказал он Ричарду. — Сейчас я помогу. — Он усадил Френсис на стул поудобнее. Взглянул через плечо на ван Кортлендта. Американец пришел в себя. Он медленно, с трудом вытянул ноги, привалился к стене засунутой в карман рукой.

Ричард поглядел на распластанного посреди стола фон Ашхенхаузена. Тот был без сознания, руки, которыми он пытался разжать пальцы Ричарда, бессильно вытянулись вдоль черного дерева. Одна рука свесилась со стола, другая была беспомощно отброшена в сторону мерцавших в массивной серебряной подставке свечей. Одной рукой Ричард схватил веревку, другой продолжал сжимать горло фон Ашхенхаузена, тут и одной руки было достаточно; но едва Ричард дотянулся до веревки, как понял, что просчитался. Как ни коротка доля секунды, но и ее хватило. Не успел он пустить в дело вторую руку, как фон Ашхенхаузен швырнул ему в лицо тройной подсвечник. Ричард зашатался от удара, начал сдирать с левого глаза и щеки горячий воск, рука фон Ашхенхаузена вытащила из ящика стола оружие, раздались выстрелы.