Читать «Тест на любовь» онлайн - страница 51

Эми Эндрюс

Тоби прекратил плакать и настороженно наблюдал за процессом. Нэш завязал конец, куда дул, а затем перевернул ее. Он достал ручку из кармана и нарисовал чешую и глаза. Теперь перчатка стала похожа на странную рыбу-мутанта с заостренным носом и гигантскими плавниками. По крайней мере, выглядела как рыба.

— Да, — объявил Нэш, увидев недоверие на лице Тоби, — трудный ребенок.

Мэгги улыбнулась.

— Думаю, твоя рыбка одинока, — сказала она, посмотрев на Тоби. — Ей нужен друг. — И она потянулась к перчатке.

— Ага, — кивнул Нэш. — Подруга.

Мэгги остановилась, так и не надув перчатку, и посмотрела на Нэша, но он не смотрел на нее, и она торопливо сделала свою рыбку.

— Давай я сделаю чешую, — предложил он.

Мэгги ждала, пока он нарисует полные рыбьи губы, глаза с длинными ресницами и чешуйки, которые выглядели так, словно принадлежат русалке. Он подмигнул ей, передав перчатку назад.

— Как тебе рыбки, Тоби?

Тоби переводил взгляд с одной рыбы на другую, пока Мэгги и Нэш делали ими плавающие движения в воздухе, воспроизводя глупую рыбью болтовню смешными голосами. Тоби наконец-то потянулся к рыбе.

— Прогресс, — улыбнулся Нэш, передав ему свое творение.

Тоби взял его и почти — почти — улыбнулся.

— Ха! Ты видел это? — спросила Нэша Мэгги. — Он почти улыбнулся. Я не бросаю вас, молодой человек, — игриво погрозила она пальцем Тоби, когда он нахмурился, глядя на нее.

Нэш улыбнулся ей:

— Из нас получается отличная команда.

Улыбка Мэгги немного потухла. Где он будет, когда их ребенок станет капризничать? А что, если он заболеет?

Нет, нет, нет. Она не поедет туда. Она сама справится. Она сможет.

Мэгги и Нэш смотрели, как Тоби минуту или две разглядывал рыбу. Затем он немного поводил ею в воздухе, и они оба ободряюще закивали ему. Нэш посмотрел на Мэгги, сидевшую у противоположной стороны кровати. Она выглядела счастливой. Действительно счастливой от того, что они на какое-то время смогли уменьшить грусть Тоби. Если какой-то женщине и идет быть матерью, то точно ей.

Он огляделся, а затем снова повернулся к ней:

— Ты ведь не против бала? Не против, чтобы я сел за ваш столик?

Мэгги отвела взгляд от Тоби. Быть рядом с Нэшем тем вечером… Это похоже на ад.

— Конечно же нет, — пробормотала она, снова посмотрев на Тоби. — Я довольна нашим решением, — солгала она. — Почему бы нам не наслаждаться нашим корпоративным вечером вместе. Мы взрослые, Нэш. Все будет в порядке.

В конце концов, ей придется привыкнуть к тому, что он будет в ее жизни. Хоть это и трудно, но они неразрывно связаны. Пожалуй, ей пора потренироваться придавать лицу выражение, говорящее, что ее это не беспокоит. Она чувствовала, что ей оно понадобится.

Глава 8

— Еще одна ночь.

Мэгги покосилась на Линду, когда проверяла антибиотики, которые нужно дать в шесть часов. Она была рада, что не придется слышать отсчет следующие двенадцать месяцев.

— Сколько тебе лет?

— О, да ладно тебе, Скрудж, — поддразнила Линда. — Самой тоже это нравится.

Да. Разумеется, ей нравилось. Но это не будет похоже на обычный бал в больнице. Она беременна. И отец ребенка будет за их столиком. В смокинге.