Читать «Восточные страсти» онлайн - страница 245

Майкл Уильям Скотт

Ань Мень улыбнулась и быстро сняла с пальца кольцо с сапфиром в алмазной оправе, размером с доброе голубиное яйцо. Мгновение — и кольцо опустилось в руку пораженного Мэтью.

— Возможно, теперь отпадет необходимость тратить время на ювелира, — сказала она.

У Линь даже поперхнулась и совершенно потеряла дар речи. Мэтью тоже покинуло самообладание. Заикаясь, он начал бормотать слова благодарности.

— Чепуха! — весело отозвалась принцесса. — Это кольцо — лишь слабое воздаяние за ваши подвиги.

Император Даогуан церемонно откашлялся, прошелся к окну и довольно долго стоял, повернувшись спиной к присутствующим.

— Очень нелегко, — сказал он наконец, — выразить доктору из западной страны всю степень нашей благодарности. Его мужество превзошло даже его ученость. Он показал такой пример всем врачам Срединного Царства, на который им остается только равняться.

Мэтью, несколько опешив от такой возвышенной похвалы, не знал, что должен отвечать.

Император, впрочем, и не дал ему такой возможности.

— Если бы этот человек был моим подданным, я бы не знал никаких хлопот, — сокрушенно признался он. — Я бы пожаловал ему орден Хризантемы второй степени — высшую награду, которой по нашему закону может удостоиться гражданское лицо, и считал бы, что выполнил свой долг. Но закон не предусматривает возможности вручения этой награды иноземцу. Я заставил своего советника по делам юстиции пересмотреть все книги, написанные великими мандаринами-юристами, и ответ его был однозначен. Я не вправе проводить церемонию вручения этой награды человеку, который не является нашим подданным, отказывается выполнить передо мной поклоны «катоу» по принципиальным идеологическим соображениям и цвет кожи которого отличен от цвета кожи моего народа.

Из его слов можно было заключить, что надежд на получение загадочного ордена второй степени у Мэтью не остается. Но Ань Мень, вовсе не смущенная услышанным, бросила веселый взгляд сначала на жениха, потом на невесту. Император, по-прежнему сохраняя на лице плаксивое выражение, заговорил на сей раз чуть пободрее:

— Но у меня всегда есть право делать то, что я считаю нужным, вне зависимости от советов юристов. Никто в этом царстве не может остановить меня и сказать: «Делай то и не делай этого».

И он повернулся к Мэтью с лучезарной улыбкой.

Трудно было поверить в это, но сейчас к молодому американцу обращался не невидимый фантом, а верховный повелитель Китая.

Император запустил руку в левый карман своей длинной бесформенной туники и вдруг насторожился. Губы его задрожали. Его сестра, однако, сохраняла невозмутимый вид.

— Ты положил его в правый карман, Гуан, — сказала она. — Я успела это заметить.

Свободной рукой император порылся в правом кармане туники, и его лицо озарилось выражением величайшего облегчения.

— Если бы вы согласились проделать катоу, — очень строго обратился он к Мэтью, — вы бы значительно облегчили мою задачу и избавили меня от многих волнений. С другой же стороны, я утратил бы к вам уважение как к человеку, держащемуся своих принципов. Поэтому, может быть, и неплохо, что вы такой упрямец.