Читать «Восточные страсти» онлайн - страница 231

Майкл Уильям Скотт

— Меня, разумеется, восхищают твои амбиции, Чарльз, и я искренне надеюсь, что и ты, и Джонатан добьетесь всего, что намечаете сделать. Однако я не смогу вынести вашего поражения. Вы не чувствуете никаких разумных пределов своим фантазиям.

— Это мне известно, — весело согласился Чарльз. — Но самое худшее — или самое лучшее — это наша непоколебимая уверенность в конечном успехе.

— Хочется надеяться на лучшее, — повторил отец. — У нас хватает мощных конкурентов в этой стране — взять хотя бы гигантскую «Британскую Ост-Индскую компанию», но они есть и в других странах. Например, «Голландская Ост-Индская компания». И, кроме того, мне приходилось слышать, что фон Эберлинг из Гамбурга тоже держит нос по ветру…

— Ну что ж, чем больше конкурентов, тем насыщенней жизнь, — сказал Чарльз. — Ставлю гинею против шестипенсовика, что через год нашими усилиями «Рейкхелл и Бойнтон» поднимется на ноги окончательно и станет мощнее чем когда-либо в прежние годы!

На Эрике фон Клауснер было просторное, по-восточному свободно сидящее платье. Она стояла на вершине одного из холмов в Макао и осматривала открывавшийся внизу вид на гавань. Бриз раздувал ее почти невесомое одеяние, и тогда можно было без труда сделать вывод, что, кроме него, баронесса в тот день ничем не обременила свое роскошное тело. Она знала, что позади нее находится Райнхардт Браун, который, вне всякого сомнения, в этот момент прикидывал, не решила ли его патронесса подражать женщинам Востока. Она, впрочем, ничего не собиралась ему объяснять.

На самом же деле она просто не смогла бы ему ничего объяснить. В сложившемся положении ей нелегко было признаться даже самой себе.

Уже две недели она гостила во дворце генерал-губернатора Макао и была сыта по горло причудами маркиза де Брага. Она шла навстречу любым его прихотям; никогда до этого она не пыталась столь щедро угодить мужчине. Он смертельно надоел ей. Бессчетное число раз китайские рабыни купали и умащали благовониями ее тело. Долгие часы провела она перед зеркалом, позволяя их фантазиям воплощаться в причудливых макияжах и невообразимых прическах. А какие мыслимые и немыслимые одеяния пришлось ей примерить! И все это, и еще многое другое делалось с одной простой целью — потрафить ненасытным аппетитам дона Себастьяна. Но и в постели маркиз оказался редким привередой — ей приходилось быть воинственной и покорной, нежной и резкой, жадной и уступчивой. Ни разу до этого не встречался ей столь сластолюбивый мужчина. Она не просто устала от маркиза де Брага — она впервые устала от самой себя.

Одно нельзя было отрицать — ей удалось осуществить то, что она наметила. Ее титанические усилия вылились в три контракта, которые она готова была представить своим хозяевам. Как раз сегодня она отдала их на судно фон Эберлинга, бросившее якорь в бухте Макао. Она вправе была надеяться, что ее старания будут оценены по достоинству. Все от себя зависящее она для этих людей сделала.