Читать «Сунь Укун – царь обезьян» онлайн - страница 425

У Чэнъэнь

– А нынче, – промолвил правитель, – я буду пировать с моим нареченным зятем. Накройте также три стола для почтенных учеников жениха.

В радости и веселье незаметно прошло еще несколько дней, и наконец наступило двенадцатое число! Чины трех разных отделов, состоявшие при стольничьем приказе, явились к правителю и сказали:

– Со дня получения всемилостивейшего повеления восьмого числа было начато сооружение свадебного помещения для уважаемого зятя, каковое ныне уже закончено! Все готово для приема приданого от царевны-невесты, и мы почтительно пребываем в ожидании оного. К свадебному пиру тоже все готово. Скоромных и постных яств будет подано более чем на пятьсот столов!

Государь был очень рад и уже хотел предложить своему нареченному зятю отправиться на пир, как вдруг из внутренних покоев дворца появился придворный чин. Он предстал перед государем и обратился к нему с такими словами:

– Десять тысяч лет тебе здравствовать, государь! Тебя просит пожаловать матушка-государыня!

Государь тотчас же направился во внутренние покои. Тем временем государыни из трех дворцов и девы из шести палат провели царевну-невесту во дворец, Озаренный солнцем, и там весело смеялись и шутили. Вот уж поистине всех этих девиц можно было бы сравнить с букетом цветов или с разноцветной парчой! Они были так прелестны, что, право, превосходили любую красавицу из Лунного дворца и, уж во всяком случае, ни одна из них не уступала бессмертным девам из Яшмовых чертогов небожителей.

Правитель тем временем прибыл во дворец, Озаренный солнцем. Навстречу ему вышли государыня и придворные дамы, ведя царевну. Их сопровождали пышно разодетые девы и прислужницы. Правитель занял свое место, он находился в самом благодушном настроении. По окончании церемонии поклонов, совершенных царицами и всеми остальными, государь обратился к царевне.

– Дочь моя! – ласково сказал он. – Желание твое сбылось, тебе посчастливилось встретить праведного человека. Приготовления к свадьбе уже завершены. Сегодня как раз наступил желанный срок. Приготовься же к пиру, дабы явиться в положенное время и осушить свадебный кубок. Смотри не опоздай и не упусти счастливый час!

Царевна приблизилась к правителю и упала ему в ноги.

– Отец мой, повелитель! – промолвила она. – Молю тебя, прости мой тяжкий грех, но позволь все же словечко молвить! Я слышала, что у Танского монаха есть трое спутников-учеников, страшных и безобразных на вид. Я боюсь встретиться с ними. Умоляю тебя, отец, вели выпроводить их из города, не то от испуга со мной может случиться беда.

– Дочь моя, – отвечал ей правитель, – я исполню твою просьбу и выпровожу их из города.

Правитель не мешкая отправился в тронную залу и велел пригласить к нему нареченного зятя с его тремя учениками.

Все это время Танский монах вел счет дням, и вот двенадцатого числа еще затемно он разбудил своих учеников и сказал:

– Наступило двенадцатое число. Что же мне делать?

– Я уже определил, – сказал тут Сунь Укун, – что над правителем нависли темные силы, но про царевну ничего не могу сказать, пока не увижу ее. Сегодня нас выпроводят из города, но ты, наставник, не бойся. Я мигом вернусь, только переменю свой облик, и буду неотступно охранять тебя.