Читать «Сунь Укун – царь обезьян» онлайн - страница 473

У Чэнъэнь

Хуа Гуан (букв.: Цветное Сияние) – ученик так называемого Огненного Вудды.

Глава девяносто восьмая

Три источника света (букв.: Три свечения) – солнце, луна, звезды.

Кун. – Имеется в виду Конфуций, древний мудрец и философ (551–479 до н. э.).

Три свода (Трипитака) – основное собрание священных книг буддийских канонов.

Д. Воскресенский

Примечания

1

См.: У Чэн-энь. Путешествие на Запад. М.: Гослитиздат, 1959.

2

См.: Ло Гуань-чжун. Троецарствие. М.: Гослитиздат, 1954.

3

См.: Ши Най-ань. Речные заводи. М.: Гослитиздат, 1959.

4

Весьма интересный материал о предшествующих версиях романа содержится в книге английского синолога Г. Дадбриджа: «Сиюцзи». Исследование предшественников китайского романа XVI века. Кембридж, 1970.

5

Здесь и далее, до двадцатой главы включительно, стихи в переводе Аркадия Штейнберга.

6

Игра слов. Слова «фамилия» и «нрав» по-китайски произносятся одинаково – «син».

7

Здесь и далее стихи в переводе И. Смирнова.

8

Здесь игра слов: «вести на поводу» значит также «свататься».