Читать «Колесо тьмы» онлайн - страница 220
Дуглас Престон
– Значит, он был мастером, адептом?
– Да. В молодости путешествовал и изучал эти науки в Сиккиме. Он сразу же понял, что такое Агозиен и как его можно использовать – к большому несчастью для Джордана Эмброуза. То, что дело кончилось именно Блэкберном, отнюдь не простое совпадение. В передвижении этого предмета по миру нет ничего случайного. Можно сказать, что Агозиен старался выйти на Блэкберна, используя Эмброуза в качестве посредника. Блэкберн, с его миллиардами и смекалкой владельца интернет-компании, находился в идеальном положении для того, чтобы распространить образ Агозиена по всему земному шару.
Некоторое время путники ехали в молчании.
– Знаешь, – проговорила Констанс, – ты никогда не объяснял мне, каким образом тебе удалось натравить тульпу на капитана Мейсон.
Пендергаст ответил не сразу. Было совершенно очевидно, что это воспоминание для него до сих пор болезненно.
– Когда я высвободился из его волчьей хватки, то позволил сформироваться в сознании одному-единственному образу – образу Агозиена. В двух словах: я внедрил этот образ в тульпу и дал ей новый объект желания.
– Ты поменял ее цель.
– Именно. Когда тульпа нас покинула, она стала выискивать тех, кто зачарованным взором смотрел на Агозиен. А в случае Мейсон – и стремившихся к разрушению. И тульпа истребила обоих.
– А потом?
– Понятия не имею, куда она ушла. Если считать, что события совершили полный цикл и все вернулось на круги своя, возможно, она вернулась на тот самый план тонкого мира, с которого была вызвана. А может, просто растворилась со смертью своего создателя. Интересно услышать точку зрения монахов по этому поводу.
– То есть в конце концов она послужила во благо.
– Можно сказать и так, хотя сомневаюсь, что добро – та идея, которую она была способна понять или которой озаботиться.
– Тем не менее ты воспользовался ею, чтобы спасти «Британию».
– Верно. И в результате чувствую себя чуть менее подавленным по поводу того, что оказался не прав.
– Не прав? В чем?
– В том, что полагал, будто все убийства – дело рук одного и того же лица, пассажира. В действительности же Блэкберн виновен лишь в одном убийстве – на суше.
– Причем весьма эксцентрично. Похоже, Агозиен словно приподнимает крышку, выпуская на волю наиболее потаенные, жестокие и атавистические из человеческих импульсов.
– Да. Вот это и сбило меня с толку – схожий почерк преступников. Я исходил из того, что все убийства совершены одним и тем же лицом, хотя следовало понять, что убийц было двое, но оба действовали под одним и тем же злобным влиянием – Агозиена.