Читать «Смерть после бала» онлайн - страница 149

Найо Марш

Дональд допил виски с содовой и дрожащими пальцами закурил новую сигарету.

— Хорошо, — сказал он, — я расскажу. Когда я вошел в гостиную, он лежал на диване. Я остановился посреди комнаты и стал молча смотреть на него. Он даже не пошевелился и, не повышая голоса, обозвал меня грубым словом и велел убираться. Я ответил, что хотел бы знать, почему он так себя ведет. Он продолжал просто лежать и смотреть на меня. Я что-то сказал про вас, сэр, — даже не помню что, — и он мгновенно вскочил на ноги. Мне показалось, что он вот-вот кинется в драку. Он спросил, какого черта я вам про него наговорил. Я ответил, что, насколько возможно, уклонялся от ответов на все вопросы, касающиеся его лично. Но он продолжал расспрашивать меня. Бог мой, вид у него был просто устрашающий. Мне часто приходилось читать, как от ярости у людей вздуваются вены на лбу. Так произошло и с ним. Он сидел на краешке стола, качая ногой, и лицо его почернело.

— Да, я отлично представляю себе, как выглядел капитан Уизерс, — сказал Аллейн. — Продолжайте.

— Он сказал… — У Дональда перехватило дыхание, и Аллейн заметил, как он сильнее сжал руку Бриджит. — Он сказал, что, если я не буду держать язык за зубами, он сам кое-что порасскажет. В конце концов, продолжал Уитс, это я поссорился с дядей Банчи, я был его наследником, я погряз в долгах. Он сказал, что, если он увяз в этой истории по колено, то я уже увяз в ней по уши. Он вытащил руку из кармана и указал своим толстым пальцем на мою шею. При этом он заявил, что если я не хочу сам надеть себе петлю на шею, то должен запомнить, что, когда мы вышли из Марсдон-Хауса, он сел в свою машину и направился прямо в «Матадор». Я должен подтвердить, что видел собственными глазами, как он уехал вместе со своей дамой.

— А вы это видели?

— Нет. Он ушел чуть раньше меня. По-моему, я видел, как он направлялся к своей машине. Она была припаркована на Белгрейв-роуд.

— Как, по-вашему, почему Уизерс повел себя таким странным образом во время вашей встречи?

— Он решил, что я выдал его вам. Он сам так сказал.

— По поводу Ледерхеда?

— Да. Вы сказали ему что-то о…

— О стрижке овечек, — подсказала Бриджит.

— Да, именно так я и выразился, — весело признал Аллейн.

— Он решил, что у меня сдали нервы и я наговорил слишком много.

— А теперь вы готовы все рассказать?

— Да.

— Почему?

— Мы уже сказали вам… — начала Бриджит.

— Да, я знаю. Вы сказали, что убедили Дональда прийти ко мне, так как сочли, что будет лучше, если он объяснит, что именно связывало его с Уизерсом. Но мне почему-то кажется, что за этим кроется еще что-то. Думаю, я не ошибусь, если скажу, что отчасти на решение Дональда повлияло опасение, что Уизерс может опередить его и заявить, что это он убил своего дядю?

— Нет! Нет! — закричала Бриджит. — Как можете вы быть таким жестоким? Как вы могли подумать такое! Дональд!

Дональд открыто посмотрел прямо в лицо Аллейну. Потом он заговорил серьезно и с достоинством, которое очень шло ему.