Читать «Подводная история» онлайн - страница 38

Александр Чернега

– Не мог ты этого знать, – сказал Нептун, – Береон, ведь, могут взять из фрегата только наши знакомые братья.

– Верно, – подтвердил оракул, согласившись с царём морей.

– Позже решу, что делать с этим Дореем, – сказал Нептун, – а пока, объявляю пир для моих гостей. – Стража! – обратился он громко к морским конькам. – Не спускайте глаз с этого прохвоста.

Вокруг Дорея тут же выстроилась охрана, а во дворце начались торжественные приготовления, которые вскоре переросли во всеобщий подводный банкет.

Калида в ярости.

А в это время ведьма Калида не находила себе места от овладевшей ею ярости. Она рвала на себе волосы от злости и топала ногами, ругая, на чём свет стоит рака-отшельника.

– И откуда взялся на мою голову этот краб?! – вопрошала она, – Какое ему дело до моих волос?!

– Это рак-отшельник, а не краб, – поправил ведьму Велес, лежащий на хворосте.

– А ты помолчи, старая шапка, – сказала Калида и угрожающе посмотрела на кота. – Не для того я тебя оживила, чтобы слушать глупые замечания.

В руке ведьма держала куриную лапку и водила ею в котле с зельем.

– Не работает! Я ничего не вижу и не могу им управлять! – завопила Калида. – Краб выплетает мои волосы из ковра – мои серебряные нити. А-ааа! Какая же я после этого ведьма?! Псам на смех!

Велес зевнул, сладко потянулся и улёгся удобнее, повернув голову в другую сторону.

А Калида всё не унималась.

– Я нашла ларец и волшебный посох, сумела поместить всё это на ковёр и вдруг, откуда ни возьмись, появился этот краб с поломанной клешнёй, – причитала ведьма, расхаживая вокруг кипящего котла. – Я высушу море и сварю его в котле!

– У тебя не достаточно для этого силы, – сказал Велес, зевая. – Лучше подумай, что делать дальше.

Замечание кота переполнила чашу терпения Калиды. Она схватила его за шиворот, взяла длинную верёвку и завязала на шее крепкий узел.

– Я уже подумала, старая шапка, – сказала ведьма и со всей силы пихнула кота ногой под зад, – Отправляйся за хворостом, ночной травой и корнями папоротника, бесполезное животное.

Велес с трудом пролез между прутьями железной решётки и неспешна крадучись, направился к выходу из пещеры. Он панически боялся шума, производимого водопадом, но ещё больше он страдал от долетавших до него брызг воды. Поднявшись на задние лапы и прижавшись спиной к стене, Велес боком продвигался за водопадом.

– Лучше бы я промолчал, – с сожалением произнёс вслух ведьмин кот. – И чего ради, мне взбрело в голову поправлять необразованную старуху?! Какая разница краб это был или рак-отшельник? – вопрошал к себе Велес. – Съел бы его, попади он мне в лапы! Теперь из-за какого-то краба, я должен бродить по ночному лесу!

Мокрый и жалкий он выбежал из-под водопада и направился в лес выполнять поручение ведьмы.

Над ним ярко светила полная луна, а где-то неподалеку раздавался вой волков. Однако Велеса это ничуть не испугало, гораздо страшней для него было вернуться в пещеру с пустыми лапами. К тому же, кот очень не хотел снова быть превращённым в меховую шапку.