Читать «Галопом из ада» онлайн - страница 16

Барбара Бёртон

– Ладно, ладно. Но то, о чем ты рассказала, очень подозрительно. Я поговорю об этом с Лэнглином.

– Ни в коем случае! – взмолилась Дженнифер. – Если за всем этим стоит он, то он поймет, что мы кое-что знаем… – она замолчала и опустила голову. – Согласна, папа. Я уже заранее исхожу из того, что он преступник. Но разве мы ничего не можем сделать, видя, как он и его сотрудники бесстыдно пользуются своим положением для каких-то темных делишек?

– Нет, не можем, пока они не вредят замку или нам. Ну, сама подумай, Дженнифер. Я должен позвать полицию и выгнать всех этих людей за порог? Королева мне никогда этого не простит! Нет, придется сжать зубы и потерпеть. Через три недели все кончится.

– А как ты думаешь, королева точно знает, что будет гостить у нас в замке? Меня так и подмывает поехать в Лондон и спросить ее об этом!

– Детка, у тебя слишком хорошо работает фантазия! Я при случае поговорю с мистером Лэнглином. Но только при случае. Он сообщил мне, что сегодня начнется подготовка комнат в западном крыле.

– Уж я прослежу за этим! Соблюдая меры предосторожности, конечно! Посмотрю, что там происходит.

– Да. Пожалуйста, займись этим. Вот увидишь, для всего рано или поздно найдется очень простое объяснение. Даже для световых сигналов!

* * *

Приглушенные голоса, шум передвигаемой мебели, топот ног доносились и до комнаты Дженнифер. Наконец, она не выдержала и направилась в западное крыло замка. Взбежав по лестнице, она оказалась на третьем этаже, откуда и раздавался шум. Она увидела Вивьен Харрис и ее помощниц, которые переносили вазы и другие мелкие предметы по коридору из одной комнаты в другую. Все двери были открыты настежь, везде работали мужчины. Всего их Дженнифер насчитала восемь. Лэнглина и Тревора среди них не было.

Девушке все происходящее казалось очень странным. Она внимательно наблюдала за мужчинами и женщинами и сделала при этом удивительное открытие. Несмотря на шутки, смех, ворчание и ругань, они действовали очень слаженно, так, будто весь переезд был заранее продуман и отработан до мельчайших деталей. Дженнифер их работа напомнила передвижение декораций в театре. Если сложить все эти странности воедино, то возникало ощущение, что тут действительно разыгрывалась какая-то театральная постановка.

Четверо мужчин несли тяжелый старинный письменный стол к лестнице. Девушка преградила им дорогу.

– Стоп! – громко сказала она. – Куда вы собираетесь нести этот стол?

– Куда-нибудь в подвал, мисс.

– Об этом не может быть и речи! За этим столом работал Кромвель! Это одна из самых ценных и старинных вещей в замке. Стол останется здесь, в сухом помещении, сырой подвал ему противопоказан.

Мужчины поставили тяжеленный стол на пол.

– Ну, коли так, то вы правы, – ответил один из них. – Будет жаль, если королева не увидит этот стол. Давайте отнесем назад!

* * *

В окно Дженнифер увидела, как Лэнглин сел в машину и уехал из замка. Она наспех переоделась, облачившись в узкие коричневые брюки и голубую блузку, и натянула на ноги сапоги для верховой езды. После этого она поспешила в конюшню, где Виндмур приветствовала ее появление радостным ржанием.