Читать «Галопом из ада» онлайн - страница 14

Барбара Бёртон

Спустившись за мужчиной вниз, она задержалась у лестницы и увидела, что тот включил карманный фонарь и направился в сторону южного отсека. Там находился винный погреб, заставленный высокими, но в большинстве своем пустыми бочками. Дженнифер знала подвал как свои пять пальцев, поэтому ей не составило никакого труда проследить за мужчиной и не быть при этом замеченной. Она юркнула за передний ряд бочек и пошла по узкому проходу между ними.

Что-то зашуршало, и раздался резкий писк. Крысы! Этого еще только не хватало! Дженнифер осторожно заглянула за угол.

Мужчина только что окончил осматривать соседний отсек, и она услышала, как под его подошвами заскрипел мелкий песок, покрывавший пол.

– Здесь нужно как следует убраться! – раздался глухой голос. Он напоминал голос Лэнглина, но эхо под сводами искажало звук, и поэтому Дженнифер не была в этом полностью уверена. – Это не дело, если все будут пачкать тут обувь и оставлять следы. Тревор, идите сюда. Я нашел кое-что интересное. Странно, что до сих пор мы этого не заметили!

Они подошли к небольшой дверце и сделали несколько шагов в какое-то помещение.

– Длинный коридор с несколькими маленькими камерами, – сказал Лэнглин. – Именно то, что нам надо. Все мыслимые и немыслимые меры предосторожности не имеют смысла, если у нас нет подходящего места для размещения преступников.

– Это точно! – поддакнул Тревор. Дженнифер догадалась, что он один из тех мужчин, разговор которых она слышала на башне. – Мы сделали правильный выбор. Так или иначе, время пришло. Ждать больше нечего.

– Однако помещения пусты. Нам придется что-нибудь придумать.

Мужчины собрались выходить, и Дженнифер бросилась назад в винный погреб и скрылась в узком проходе между бочками. Она услышала приближающиеся шаги, поспешила на лестницу и уже там сделала вид, что только что спустилась в подвал.

– Ах, вот это кто! – произнесла она. – А я думала, что это пищат крысы.

– Что вам здесь надо? – недовольно спросил Лэнглин. – Вам что, больше заняться нечем, как только шпионить за нами, мисс Аткинсон?

– Не хамите мне! – парировала она. – Или вы хотите сказать, что и погреб представляет опасность для королевской семьи?

– Здесь могут прятаться террористы! – ответил мужчина по имени Тревор. – Или это недостаточно веская причина, чтобы посмотреть, куда ведут эти ходы?

– Конечно! – ответил за Дженнифер Лэнглин. – Тревор, проследите, чтобы тут убрались.

– Слушаюсь, сэр!

Тревор быстро поднялся по лестнице, Дженнифер думала, что и Лэнглин за ним последует. Однако тот остался на месте и скрестил руки на груди.

– Осмотреть все входит в мои обязанности, мисс Аткинсон, – сказал он. На этот раз его голос звучал более приветливо и вежливо. – Я убедился в том, что граф Джон владеет очень хорошим винным погребом. Кроме того, тут можно хранить съестные припасы.

– Конечно! Королева будет в восторге!

– Рад, что хотя бы в этом вы меня понимаете! – управляющий сунул руки в карманы. – Вы действительно из-за крыс спустились в подвал?

– Да! – прошипела Дженнифер почти как кошка. – Я люблю разговаривать с крысами и пауками, знаете ли!