Читать «Вся дилогия "Попаданцы Карибского моря" одним томом» онлайн - страница 292

Наталия Курсанина

Глава 11

Немного военная, но,

в основном, психологическая…

В Книге Судеб так много прозы!

Два… не самых простых вопроса

В ней читаются между строчек:

Кто ты есть? И чего ты хочешь?

01. 07. 1898 год. … Куба, город Гуантанамо, штаб испанской бригады… (день).

— Я конечно же благодарен вам за помощь, — генерал Парех, командир испанской бригады, обороняющей Гуантанамо, в упор посмотрел на этого… странного герильяса, но тот спокойно выдержал его взгляд. — Видит бог, как она нам сейчас нужна…

— Генералу Линаресу в Сантьяго-де-Куба она нужна еще больше, и не «сейчас», а… «еще вчера»! — Джордж Натан Уэйн, командир одного из пришедших в Гуантанамо батальонов, говорил почти спокойно. Хотя майор Конфедерации изо всех сил боролся с желанием достать из кобуры свой новенький SIG IP и пристрелить этого «надутого фазана» ко всем чертям! — Мы получили приказ сменить вашу бригаду в Гуантанамо, сеньор генерал, а не «помогать вам» обороняться от пары батальонов!

— «Пара батальонов»?! Да перед нами вся дивизия Педро Переса! Шесть полков повстанцев, — вскочил с места полковник Камилло, начальник штаба бригады, — сейчас осаждают наши укрепления! Мы держимся только благодаря им! Дьявол, да даже без десанта американской морской пехоты на берегу бухты они на треть превосходят наши силы! А в американском десанте — еще не меньше полутора тысяч!

— У нас… несколько другие сведения, сеньор! — Саймон Трэвор, еще один «майор из Баракоа», тоже еле сдерживал злость. — «Дивизии» Переса перед вами уже нет… с двадцать седьмого июня «генерал» Педро Агустин Перес почти всеми силами атакует укрепления возле гасиенды «Cerca de Tres Robles Negros». Атаки пока безрезультатны, причем там всего два пехотных батальона и один кавалерийский дивизион герильеро, а не регулярная и полностью укомплектованная бригада!

— К тому же, сеньор генерал, вы получили приказ!

— Нет, сеньор… Уэйн, я его пока не получил, — покачал головой Парех. — Если вы имеете в виду ту… телеграмму, которую вы мне передали, то… на ней не только нет подтверждающих подписей, но… даже вашу и прочих… сеньоров из Баракоа личность здесь некому удостоверить! И ваши звания — тоже!

В этот момент майор Уэйн все-таки схватился за кобуру, но капитан Эрнст Раум перехватил его руку и удержал, отрицательно покачав головой. Остальные «сеньоры из Баракоа» за оружие пока еще не хватались, но…

— Что здесь происходит, сеньоры? Кажется, мы не вовремя… или наоборот? Для простого совещания в этой комнате что-то… слишком много ярости, — распахнувшаяся дверь пропустила внутрь несколько человек в гражданском. Первым вошел губернатор Гуантанамо, сеньор Хосе Себастьян де Олмейра и сразу же заговорил. Громко.

— Что вам нужно, сеньор губернатор? — Парех несколько удивился… Обычно для того, чтобы вытащить дона де Олмейра из резиденции раньше вечера, приходилось не меньше часа доказывать ему, что это действительно крайне необходимо!

— Марсель, что тут у вас творится? Слышно даже на улице, — почти одновременно с генералом спросил один из вошедших — крепкий, высокий старик с тростью, одетый несколько старомодно, но богато, у молодого человека — единственного в гражданской одежде, стоящего рядом с офицерами, прибывшими из Баракоа. Генералу Пареху его представили в качестве командира ополченцев, а фамилию он как-то пропустил мимо ушей… — Хорошо, что вы тут еще не начали друг в друга стрелять.