Читать «Луна-парк для смельчаков» онлайн - страница 2

Сара Комптон

Смотри следующую страницу.

3

В ушах звенит от волнения, и когда этому звону начинает вторить телефон, ты подпрыгиваешь, как от электрического разряда.

— Ура, я выиграл!

Соскакиваешь с кровати; в голове туман, коленки дрожат, и все же кое-как добираешься до прихожей.

— Не смей вставать! — кричит мама.

Ну, еще два шага! Но к горлу подкатывает дурнота. А телефон звонит уже третий раз. Слышится стук маминых каблучков — она снимает трубку на кухне. Одним прыжком ты оказываешься у телефона, дрожащими руками хватаешь трубку и отчаянно вопишь:

— Да-а-а!

Из трубки доносится уже знакомый голос ведущего:

— Береги голос, юноша. Он тебе еще понадобится. Ты выиграл.

— Что выиграл? — удивляется мама.

А у тебя уже нет сил. Голова кружится так, что ты вот-вот грохнешься на пол.

— Мам, запиши, пожалуйста, все, что тебе скажут. А я пойду лягу.

Ты плетешься в спальню и забираешься под одеяло. Выиграл! С усталой и счастливой улыбкой мгновенно проваливаешься в сон.

Открой страницу 67.

4

Пикап летит прямо на вас, и Уолтер лишь в последнюю минуту давит на тормоз. Машины сталкиваются; джип три раза поворачивается вокруг своей оси и летит в придорожную канаву.

К счастью, все вы крепко пристегнуты ремнями — иначе бы вам крышка. А так пассажиры отделались несколькими ссадинами. Правда, Уолтер никак не может прийти в себя; вы втроем вытаскиваете его из джипа и укладываете на траву.

— Телефон испорчен, — сообщает Сэм (он пытался дозвониться в администрацию парка).

— Бедный Уолтер! — вздыхает Лесли. — У него глубокий порез над глазом. Где аптечка?

В нескольких метрах валяется разбитый пикап. При виде его у тебя все внутри холодеет. Но, к счастью, водитель, тщедушный человечек с взъерошенными седыми волосами, выбирается через окошко.

Ты уже позабыл, что он может быть опасен, и бросаешься к нему.

— С вами все в порядке?

Бок вроде и не слышит твоего вопроса, а смотрит туда, где Лесли и Сэм суетятся вокруг Уолтера, прикладывают компресс к его ране.

— Если б я знал, что за рулем он! — бурчит он. — Как можно сажать детей к нему в машину! Ведь он же никудышный водитель!

Открой страницу 62.

5

6

— Они тебя фотографируют, — продолжает свои объяснения Уолтер.

К тебе подходят солидные дяденьки в костюмах (по твоим предположениям, члены совета директоров), и ты вместе с ними позируешь перед камерами. Наконец Уолтер ведет тебя в отель.

Здание все из стекла: ты уже в вестибюле, а кажется, еще на улице. Посреди холла декоративная каменная стенка — по ней струится вода. Лифты прозрачные.

— Впечатляет, а? — спрашивает Уолтер, подавая тебе ключ от номера.

— Да, ничего, — откликаешься ты, а про себя думаешь: на кой мне нужен твой отель, мне бы скорей на американские горки!

Уолтер провожает тебя до двери номера.

— Ужин в шесть. В ресторане встретишься с тремя остальными смельчаками. А пока чувствуй себя как дома.

Легко сказать! Так хочется прокатиться на горках, а ты торчи в отеле и «чувствуй себя как дома»!