Читать «Башня из пепла (сборник)» онлайн - страница 387

Джордж Мартин

Однако еще издалека она увидела, что опоздала. Лингвисты были ближе к кораблю и двигались гораздо быстрее.

— Не делайте этого, — приказала она, — Кристоферис мертв.

— Может, это его дух зовет на помощь? — ответила Линдрен. — Когда тебя конструировали, шлюха, наверное повредили ген, ответственный за слух.

— Корабль опасен!

— Шлюха… — Это был единственный ответ, который она получила.

Скутер Д’Бранина напрасно преследовал их.

— Друзья, остановитесь, прошу, умоляю вас об этом. Обговорим все вместе.

Ответом ему были только ужасные звуки.

— Я ваш начальник, — говорил Д’Бранин, — я приказываю от имени Академии Человеческого Знания! Я приказываю вам оставаться снаружи! Вы слышите? Прошу вас, друзья, прошу!

Меланта беспомощно наблюдала, как Линдрен и Дэннел исчезли в отверстии туннеля. Минутой позже ее скутер затормозил перед ждущими черными губами тоннеля, и она задумалась, стоит ли ей лететь за ними. Возможно, она успеет перехватить их, прежде чем откроется воздушный шлюз.

Голос Ройда, хриплый на фоне криков, ответил на ее невысказанный вопрос:

— Останься, Меланта. Не двигайся дальше.

Она оглянулась — скутер Ройда приближался к ней.

— Что ты здесь делаешь? Иди через свой вход. Тебе же нужно попасть к себе!

— Не могу! — спокойно ответил он, — Корабль не реагирует на мои распоряжения. Шлюз не хочет открываться. Главная переборка в двигательном отсеке — единственная, которую можно открыть вручную. Меланта, я не хочу, чтобы вы входили на корабль прежде, чем я доберусь до пульта управления, — ни ты, ни Кэроли.

Меланта Йхирл заглянула в отверстие туннеля, где исчезли лингвисты.

— А что будет…

— Убеди их вернуться любой ценой. Может, еще не поздно.

Она попыталась. Попробовал и Кэроли Д’Бранин, однако это никак не повлияло на решение Дэннела и Линдрен.

— Выключили коммуникаторы, — с яростью в голосе сказала Меланта, — Не хотят нас слушать. Нас или… эти звуки.

Скутеры Ройда и Д’Бранина подлетели к ней одновременно.

— Я ничего не понимаю, — сказал Кэроли. — Почему ты не можешь попасть внутрь, Ройд? Что здесь происходит?

— Это просто, Кэроли, — ответил Эрис. — Меня не пустят внутрь корабля до тех пор, пока…

— Ну? — поторопила его Меланта.

— Пока моя мать не расправится с ними.

Лингвисты оставили свой скутер возле машины Кристофе-риса и прошли через шлюз, даже не взглянув на мрачного безголового мертвеца.

Внутри они остановились на минуту, чтобы снять и забросить за спину шлемы.

— Я по-прежнему слышу его, — сказал Дэннел. Внутри корабля звуки стали заметно тише.

— Это из кают-компании. Быстро!

Цепляясь руками и ногами, они одолели коридор меньше чем за минуту. Звуки становились все более отчетливыми и близкими.

— Он там, внутри, — сказала Линдрен, когда они добрались до входа.

— Да, — согласился Дэннел, — но один ли он там? Нам нужно какое-нибудь оружие. Что, если… Нет, Ройд, конечно, лгал. На борту этого корабля есть кто-то еще. Возможно, нам придется защищаться.

Линдрен не хотела ждать.