Читать «Хрустальная мечта» онлайн - страница 67
Селина Дрейк
— Я подумал, что тебе нужно время, чтобы побыть без меня и разобраться в себе. — Он посмотрел на нее. — Но я по-прежнему хочу, чтобы ты стала моей женой.
Он давал ей еще один шанс, и она не собиралась упускать его.
— Однажды один очень мудрый человек сказал мне, что я должна быть честной с тем, кого люблю… а я люблю тебя, Бун.
— Так ты выйдешь за меня?
Никси ответила без колебаний:
— Да.
— А как же Стефани? Я не хочу быть причиной рецидива болезни.
Она совсем забыла о возражениях дочери. Письмо из газеты убедило ее в том, что эту проблему можно решить. Что ж, значит нужно просто убедить девочку в том, что Бун будет житье ними.
— Я согласна выйти за тебя замуж, — твердо повторила Никси, — но хочу получить благословение моей семьи.
Извинившись, она пошла к соседнему столику. Все взоры обратились к ней. Дядя Джим пододвинул племяннице стул.
— Бун сделал мне предложение, и я хочу ответить ему согласием, — сообщила Никси любимым домочадцам. Чад повеселел, а тетя и дядя улыбнулись друг другу. — Но я откажусь, если хотя бы один из вас выдвинет свои возражения.
Стефани потупила голову и схватила салфетку, чтобы вытереть глаза.
— По-моему, нам со Стефани пора попудрить носик, — сказала Никси. — Мы скоро вернемся.
В укромном уголке она серьезно поговорила с дочерью, мысленно молясь, чтобы у девочки не произошел очередной нервный срыв.
— Даже ты признала, что это самый лучший кандидат на роль отца в нашей семье. Разве Бун тебе не нравится?
Стефани зарыдала еще горше, и Никси протянула ей чистый платок.
— Нравится, — всхлипывала девочка. — Я очень хочу, чтобы он жил с нами, но…
— Но что?
— Я боюсь обидеть дядю Джима.
Изумлению матери не было предела.
— Джима?!
Стефани кивнула.
— Он всегда называет меня своей любимой крошкой.
Никси чуть не застонала. Значит, все это время девочка боялась предать не своего умершего отца, а старика Джима.
Она села рядом с дочерью.
— Послушай, дорогая, ответь мне на один вопрос. Ты разлюбила Китти, когда та подружилась с Шустриком?
— Конечно, нет.
— А его ты теперь любишь больше, чем свою старую кошку?
— Нет, что ты! Они такие разные, их нельзя сравнивать. Шустрика я люблю, потому что он маленький и забавный, а Китти — потому что она ласковая и утешает меня, когда мне грустно.
— Китти ревнует, когда ты играешь с Шустриком?
— С тех пор, как они подружились — нет, — ответила Стефани, бросив на мать подозрительный взгляд. Слезы ее высохли. — А знаешь, мне гораздо интереснее играть с ними обоими, — вдруг радостно сообщила она.
Никси улыбнулась. У нее наконец появилась надежда.
— А тебе не кажется, что то же самое будет с дядей Джимом и Буном?
Сработало! Никси едва сдерживала охватившее ее ликование.
Взявшись за руки, они с дочерью вернулись в зал.
— Дядя Джим все эти годы делил свою любовь между тобой и Чадом, — шепнула она Стефани. — Я уверена, что он не будет возражать, если ты разделишь свою любовь между ним и Буном.
Девочка порывисто обняла мать.
Усадив ее за столик, Никси с торжествующим видом подошла к Буну. Она собиралась сесть на свое место, но он остановил ее.