Читать «Хрустальная мечта» онлайн - страница 58

Селина Дрейк

Покончив с разметкой, Бун вернулся к кассе. Там Никси объяснила вызвавшемуся торговать билетами добровольцу, сколько брать за вход с детей и со взрослых. Она сновала туда сюда, проверяя все ли в порядке.

Бун поймал ее за талию.

— Скажи, что я могу сделать для тебя? — шепнул он.

Никси удивленно подняла глаза и покраснела.

Совсем как в детстве, подумал Бун. Правда, на этот раз, — он знал это точно, — нежный румянец на ее щеках вызвало не смущение, а с трудом подавляемое желание. Эта женщина любит его, в этом нет никакого сомнения. Нужно доказать ей, что «обстоятельства», на которые она ссылается, вовсе не фатальны. И если они объединят свои усилия, то преодолеют все трудности на пути к своему счастью.

Как он и ожидал, Никси поняла его вопрос в прямом смысле.

— Ты не мог бы посмотреть, прибыл ли фургон с ослами?

— Да, он подъехал несколько минут назад. В данный момент их выпустили возле поля.

— А мешать они не будут?

— Нет, мяч из литой резины далеко не улетит. — Будто вспомнив о чем-то, она выскользнула из кольца его рук.

Бун послушно разжал объятия. Пусть держится на расстоянии, главное — не спугнуть ее.

— Как Стефани и Чад?

Откинув волосы со лба, Никси ответила:

— Нормально. Их привезут Джим с Лаурой. Все это время они с нетерпением дожидались матча.

— А что с Китти и Шустриком?

Она замялась, словно почуяв в его вопросах какой-то подвох.

— Мы приняли решение пристроить котенка в другой дом. Я до последнего надеялась, что они с Китти поладят, но этого так и не произошло. Проблема заключается в том, что теперь дети привязались к нему.

— Это я виноват. Наверное, мне надо было сразу же забрать его.

— Все в порядке. — Она машинально дотронулась до его руки. — Тетя сказала, что они с Джимом готовы взять котенка к себе, чтобы дети могли по-прежнему играть с ним.

Бун одобрительно кивнул головой.

— А Коко? Выучил какие-нибудь новые слова за последнее время?

Никси улыбнулась.

— Нет, но Стефани грозится научить его говорить: «А вот и кошечка пришла».

Бун засмеялся.

— Так ему и надо. Сколько раз он пугал бедную Китти собачьим лаем. — Он пристально посмотрел ей в глаза. — А как поживает малышка Никси Кордеа? Она счастлива?

Улыбка мгновенно исчезла с ее лица.

— Очень много дел. — Она оглянулась и увидела прибывающих болельщиков. — Похоже, что трибуны во время матча будут переполнены. Это очень хорошо. Мы соберем кучу денег на нужды спасательной службы.

Она не ответила на его вопрос, и Буна это обнадежило. Хорошо, что она не пытается лгать, уверяя, что может быть счастлива и без него. Можно считать, что он выиграл первый раунд этого нелегкого сражения. Победить во втором Бун собирался, вынудив Никси открыто признаться в своей любви к нему. Если из этого что-то получится, то ему останется только добиться ее согласия выйти за него замуж.