Читать «Хрустальная мечта» онлайн - страница 26
Селина Дрейк
Стефани сразу высказала свое мнение:
— Нет!
Чад пожал плечами.
— То, что он не знает орфографии, еще не означает, что это плохой человек.
— Нет, такой нам не годится, — настаивала Стефани. — Как он сможет помогать нам с домашними заданиями? Не думаю, чтобы мама согласилась выйти за этого мужчину, она мечтает о таком муже, который бы много читал. А когда человек много читает, то он и пишет грамотно.
— Серьезный довод, — согласился Бун и отложил письмо в сторону.
— А что во втором? — поинтересовался Чад.
— Оно производит более приятное впечатление, — ответил Бун и прочитал вслух, чтобы могла слышать Никси:
«Меня заинтересовало ваше объявление, потому что я очень одинок и хочу жить в тесном семейном кругу. Понимая, что никто из нас не совершенен, я готов принимать вас такими, какие вы есть. Прошу только и ко мне относиться с тем же уважением. Думаю, что в семье принято беседовать каждый день, и мечтаю о том, как мы вместе будем обсуждать наши семейные дела. Пожалуйста, ответьте поскорей. Если не получится сразу, я буду терпеливо ждать, времени у меня много.»
Чад схватил письмо.
— Это мне нравится!
Никси замерла. Стефани повертела конверт в руках, разглядывая его.
— А почему здесь вместо обратного адреса какой-то номер.
Бун заглянул ей через плечо.
— Это письмо пришло из колонии.
— Бун, — не выдержала Никси, — мне надо поговорить с тобой.
Он прошел за ней в столовую. Она встала перед ним, уперев одну руку в бок и указывая на него пальцем, с таким видом, словно он был одним из ее детей.
— Вот именно поэтому я была против этой глупой затеи! — возмущенно воскликнула она.
— Не волнуйся, Никси. — Бун схватил ее руку и загнул палец. — Твои дети достаточно разумны, чтобы не позволить тебе связаться с каким-нибудь уголовником.
— Откуда ты знаешь, что он уголовник?
— По обратному адресу. Он сидит в колонии строгого режима.
— О господи!
Тихо, чтобы больше никто не услышал, он наклонился к ней и прошептал на ухо:
— Может, было бы проще не искать мужа на стороне, а приглядеться к тем, кого ты хорошо знаешь?
Никси затаила дыхание. Он имеет в виду себя? Или это просто добрый совет?
Надо держать себя в руках. Возможно, тетя Лаура права… и она слишком долго живет без мужчины, поэтому подсознательно пытается заполнить пустоту кем-то безопасным и знакомым. Бун — ее старый знакомый, вот только безопасен ли он?..
Как же я могла забыть, успокоила себя Никси, ведь это его обычная манера дурачить меня. Ну, что ж, поиграем.
— Да, ты, наверное, прав, — согласилась она. — Вот, например, мистер Финч, который убирает у нас на работе каждую неделю. Знаешь, в следующем месяце у него должен появиться четырнадцатый внук. Такой чудесный человек… и такой одинокий с тех пор, как умерла его Клара. — Никси снова принялась за уборку. Бун даже не улыбнулся, как будто поверил ей. — А в соседнем квартале проживает Марк Эванс, — продолжала она. — Ему только шестнадцать, но я слышала, он подает большие надежды…
— Мам! — закричала Стефани. — Ты не должна сообщать всем, что я тебе рассказала.