Читать «Врата Совершенного Знания» онлайн - страница 191
Джон Тренейл
— Интересно? Зеркальные контактные линзы. Новинка. Я не выношу яркий свет. Рад, что вам понравилось здесь. Знаете, что это за корабль?
Линьчунь покачала головой.
— Переоборудованный «Храбрый». Раньше был в английском королевском флоте. Теперь — пережиток прошлого… извините, старомодная ненужность. Однако быстроатакующее судно. Прекрасный корабль. Скорость — пятьдесят узлов в час, максимум.
— Так это… военный корабль?
— Уже нет. Он переоборудован. Курите?
— Нет. Спасибо.
— А я закурю. — Чун порылся в нагрудном кармане рубашки и вытащил тонкую сигару. — Вы лично знаете эту Мо Мэйхуа? — спросил он.
— Да. Она моя подруга.
— Неужели? Повезло вам. — Чун, прищурившись, рассматривал Линьчунь сквозь колечки дыма. — Прекрасная актриса. Великолепные фильмы. Однажды видел ее в кабаре. Замечательный голос…
— Да.
— Как она впуталась в это дело?
Линьчунь молчала, опустив глаза. Через некоторое время Чун сказал:
— Ладно, неважно.
— Мне нужно идти, мистер Чун.
Вдруг в салоне раздался вибрирующий гул, вслед за ним под ногами Линьчунь что-то взревело и тут же почти стихло. Чун улыбнулся.
— Думаю, это означает, что с деньгами все в порядке. Иначе он не отдал бы приказ к отплытию.
— Не хочу вас задерживать, — быстро отреагировала Линьчунь.
— Наверное, вы еще не совсем поняли, госпожа. Эта операция секретная, мистер Юнг не хочет, чтобы в Тайбэе болтали об этом.
Сначала Линьчунь не поняла смысла его слов, а потом вскочила и бросилась к выходу. Дверь оказалась заперта. Линьчунь резко обернулась.
— Мистер Юнг?..
— Нет! Он тут ни при чем, зато я парень нервный, и когда мы встретимся с рыбацкой лодкой, я хочу, чтобы кто-нибудь мог опознать этих людей. Так-то. В моем контракте сказано: подобрать госпожу Мо Мэйхуа и мистера Мэттью Юнга. Никаких подмен и двойников. А если это ловушка… — Он улыбнулся.
— Это не ловушка!
— Нет?
— Выпустите меня. Я требую, чтобы меня выпустили!
— Вы уверены?
— Что за глупости, конечно, уверена. — Линьчунь была близка к истерике. — Выпустите меня немедленно!
— Ну что ж, если вы уверены… — Чун встал.
Линьчунь двигалась вдоль стены, стараясь не упускать китайца из виду. Он достал ключ из кармана брюк и открыл дверь. Едва шагнув в коридор, Линьчунь поняла, что они плывут. Берег был уже безнадежно далеко.
— Идемте, — позвал ее Чун. — Взгляните, это вас развлечет.
Ошеломленная Линьчунь прошла за ним на мостик, где яркий неоновый свет сменило бархатисто-зеленое освещение. Стальные ставни иллюминаторов исчезли — за окнами плескалось открытое море. Линьчунь, увидев, что они миновали нейтральные воды, всхлипнула.
— Куда вы везете меня?
— На Цюэмой, как было условлено.
Чун опустился на высокое вращающееся кресло механика, рядом со стариком.
— Встаньте сзади, вот так.
Линьчунь оглядывала тесную кабину, приборные панели, светящиеся зелеными, красными и янтарными огоньками, но все эти вспышки представлялись ей бессмысленными и хаотическими. Она заметила вдруг навесное орудие — замаскированную пушку.
— А это зачем? — придушенным голосом спросила Линьчунь.