Читать «Бальзам на душу» онлайн - страница 64
Светлана Алешина
– Предполагать можно что угодно, – возразила я. – А вот попробуйте логично объяснить это кому-нибудь. У вас есть доказательства?
– Мне казалось, что доказательства – это по вашей части, – проворчал Вампир. – У меня есть предложение. Пока немцы отсутствуют, попробуйте забраться в их номер. Вдруг что-нибудь найдете?
Я негодующе уставилась на него.
– Ничего себе предложение! Я не собираюсь остаток жизни провести в украинской тюрьме! Даже не надейтесь. В отместку могу сделать вам альтернативное предложение – попробуйте спровоцировать немцев. Думаю, если вы у них на глазах начнете раскапывать сокровища, они себя выдадут. Если они ничего о кладе не знают – просто вызовут полицию. А если знают, то постараются вас тихо прикончить. После этого у нас будут все козыри.
Вампир невесело рассмеялся и просипел сквозь смех:
– А что, может, так и придется сделать! Я обязательно передам вашу идею Андрюхе. Мы подумаем. Время-то идет. Но тогда вашему Виктору стоило бы присоединиться к нам – иначе силы будут слишком неравны.
– Мы это обсудим, – пообещала я и отправилась к Виктору.
Он был занят тем, что обрабатывал отснятую пленку. Разумеется, фотоувеличителя мы с собой не брали, но никогда не помешает иметь под рукой готовые негативы. Я посвятила его в подробности нашей беседы с Вампиром и высказалась в том смысле, что, при всей своей абсурдности, идея с провокацией кажется мне в чем-то и дельной.
– Иначе мы можем попасть в патовую ситуацию, – пояснила я. – Если у немцев действительно имеется легальное прикрытие, они могут заморозить наше предприятие без всякого труда – причем в самом прямом смысле. Почувствовав опасность, они засядут здесь до зимы. И нам поневоле придется отсюда убираться. Здесь у нас перед ними абсолютно нет никакого преимущества, даже если на их совести убийства, совершенные в Тарасове.
Виктор высказался на это, по своему обыкновению, просто – он пожал плечами, что означало: провокацию так провокацию, ничего особенного – главное, не зарываться и вовремя унести ноги. Я еще немного поболтала с ним, рассказав о странном поведении пани Шленской и о ее таинственной беседе с хитрецом Приймаком.
– Что-то не нравится мне наша хозяйка, – призналась я Виктору. – В ее жизни слишком много тайн и тайночек. То есть при других обстоятельствах это было бы просто находкой, но сейчас, боюсь, меня на все не хватит. Если бы вся проблема заключалась в неуплате пани Шленской налогов! Тогда бы я успокоилась!
Но успокоиться мне было не суждено. Это выяснилось довольно скоро – этой же ночью. Обстоятельства, при которых все случилось, почти точь-в-точь повторяли мою первую ночь в отеле пани Шленской.
До вечера ничего существенного не произошло. На обеде присутствовала лишь наша четверка, профессор Куницкий да пожилая супружеская пара. Оба немца и хитрец Приймак не появлялись до самого вечера.
Я все это время провела у себя в номере, без особого успеха размышляя над тем, как вывести на чистую воду подозрительных немцев, не прибегая к провокациям. Ничего хорошего мне в голову не приходило, и настроение у меня все больше портилось.