Читать «Ирландский воин» онлайн - страница 138
Крис Кеннеди
Спустившись по лестнице мимо мерцающих факелов, О’Фейл быстро пошел по темному коридору следом за друзьями и, догнав их у дверей во внутренний двор, положил руку на плечо Финниана, остановив его. Алан же вышел за дверь.
— Она просила сказать, что из тебя получится могущественный король, — сказал О’Фейл.
Финниан пожал плечами:
— И что вы на это сказали ей, милорд?
Король не ответил, но тут же проговорил:
— Послушай меня, парень, прежде чем из-за женщины рисковать своей жизнью и исходом этой войны. Ты ведь много лет ждал этого момента, верно?
Финниан внимательно посмотрел на приемного отца. Среди длинных волос, падавших на плечи короля, было уже много седых прядей, его лицо испещряли морщины, а в глазах, пристально смотревших на Финниана, слегка подрагивала голубоватая пленка. И сейчас впервые за все эти годы О’Фейл показался Финниану стариком.
— Тебе нельзя идти за ней, — продолжал король.
— Можно. И я пойду.
— Дорогой мой, — О’Фейл понизил голос до тихого шепота, — прошу тебя как отец.
Финниан вздрогнул — ему почудилось, что остро заточенное лезвие вонзилось ему в сердце. И все же он, вскинув подбородок, заявил:
— Все равно пойду. Она — мой долг.
— Разве у тебя нет долга большего, чем она?
— Вы хотите, чтобы я умер? — Финниан крепко стиснул плечо короля.
— Я хочу, чтобы ты вспомнил о своих обязанностях, мой мальчик. Она сама выбрала свой путь. Пусть так и будет.
— А я выбираю свой, — возразил Финниан.
О’Фейл вздохнул и с грустью в голосе проговорил:
— А ведь ты мог бы стать королем. Однако теперь… Увы, теперь мы теряем тебя из-за женщины, — с горечью подытожил О’Фейл. — Но для чего же я готовил тебя, мой мальчик?
— Вы готовили меня не для того, чтобы я оставлял в опасности женщин, милорд.
О’Фейл долго молчал, потом вдруг заявил:
— А ведь я могу остановить тебя. Позову охрану — и они убьют тебя на месте.
Финниан молча отвернулся и открыл дверь.
— Она сказала, что ты ей не нужен! — крикнул ему вдогонку король.
— Что ж, пусть так. Зато она нужна мне. — Финниан спустился по ступенькам и пошел через двор.
— Я присмотрю за ним, милорд, — тихо сказал королю Алан, ожидавший снаружи у самой двери.
— Вряд ли теперь это имеет значение, — с грустью ответил О’Фейл.
— Мы схватимся с негодяем на поле битвы! — крикнул Финниан через плечо.
— Не ты, — сказал О’Фейл, не потрудившись повысить голос.
— Уверен, что я! — отозвался Финниан, дошедший уже до середины двора.
Шум мощного потока становился громче и заглушал все остальные звуки. А Сенна все шла и шла, карабкаясь по мокрым камням, покрытым скользким мхом, и внимательно глядя под ноги, чтобы не поскользнуться и не упасть в холодную воду. Ее уже довольно долго сопровождала огромная темная фигура, но она не замечала слежки. И, поставив ногу на очередной валун, не заметила, как к ней подкрались сзади.
Внезапно ее подхватили чьи-то сильные руки и в считанные секунды перенесли через реку по огромным валунам, образовавшим своеобразный мост. Она попыталась закричать, но ей тотчас же зажали рот ладонью и понесли дальше, под сосны.
Глава 52