Читать «Наука Плоского Мира II: Земной шар» онлайн - страница 240
Терри Пратчетт
«Ты видел, как я… отдубасил Королеву подковой?» — прохрипел Декан.
«Да… жаль только, что это был актер», — сказал Чудакулли. — «Эльфом была другая. Впрочем, это не
«Но мы ведь им показали, да?» — спросил Декан.
«История завершена», — сообщил голос ГЕКСа из вибрирующего кармана Думминга. — «Теперь эльфов будут воспринимать, как фей, и впоследствии именно в них они и превратятся. Через несколько веков вера в них практически сойдет на нет, и последние выжившие эльфы навсегда станут частью мира живописи и литературы. Они станут предметов забавы для детей. Их влияние будет серьезно ограничено, но полностью не исчезнет никогда».
«
«В какой-то мере их влияние всегда будет преследовать людей. Разум в этом мире чрезвычайно уязвим».
«Да, но мы ведь подняли их воображение на новую высоту», — пропыхтел Думминг. — «Теперь люди способны вообразить, что воображаемые ими вещи — это плод их воображения. Эльфы стали маленькими феями. Чудовища исчезли с горизонта. Нельзя бояться тайного, после того, как оно стало явным».
«Появятся новые чудовища», — ответил голос ГЕКСа из кармана Думминга. — «В этом отношении люди весьма изобретательны».
«Головы… на… кольях», — произнес Ринсвинд, который предпочитал беречь дыхание на случай бега.
«Много голов», — уточнил ГЕКС.
«В любое время где-нибудь обязательно найдется голова, насаженная на кол», — заметил Чудакулли.
«Обитатели ракушечных холмов головы на колья не насаживали», — возразил Ринсвинд.
«Да, но у них и кольев не было», — сказал Чудакулли.
«Вы знаете», — прохрипел Думминг, — «Мы
Все еще продолжая бежать, они вдруг оказались на деревянном полу.
«А нельзя научить его делать это на Диске?» — спросил Ринсвинд, после того как волшебники, свалившиеся в кучу у стены, поднялись на ноги.
«Нет! Иначе какая нам от тебя польза?» — ответил Чудакулли. — «Давай, иди уже…»
У входа в Б-пространство Думминг начал колебаться. Внутри сиял тусклый, сероватый свет, а в отдалении виднелись книжные горы и равнины.
«Эльфы все еще здесь», — сказал он. — «Они ведь упрямые. И, возможно, смогут как-нибудь…»
«Давай, заходи», — рявкнул Чудакулли. — «Мы не можем
«Но все равно что-нибудь может пойти не так».
«И кто теперь в этом будет виноват?
Думминг огляделся, слегка пожал плечами и вошел в портал.
Через какое-то мгновение оттуда появилась рыжая волосатая рука, которая втянула внутрь еще несколько книг и сложила из них стенку.
Внутри книжной стопки возникло сияние — настолько яркое, что его свет проникал между страницами.
А потом оно исчезло. Вскоре одна из книг соскользнула вниз, и стопка рухнула. Книги упали на пол, и позади них уже не было ничего, кроме пустой стены.
Не считая банана, конечно.
Глава 32 Может содержать орехи
Мы приматы, которые умеют рассказывать истории — и в этом отношении мы достигли поразительных успехов.
С того самого момента, как мы начинаем осознавать происходящее вокруг нас, мы живем в мире историй. Мы даже