Читать «Вожделение» онлайн - страница 7

Майя Бэнкс

Миа вздохнула, позволив себе полностью растаять в его объятиях. Она обмякла и жаждала новых поцелуев. Еще. Еще. Больше Гейба. Она жаждала его телесного жара, прикосновения порочного рта. Это превосходило ее мечты. Фантазии Миа были далеки от реальности.

Он покусывал и посасывал ее губы. Этого было достаточно, чтобы показать, кто здесь хозяин. Затем он стал нежнее, поласкал ее языком и осторожно поцеловал уголки рта.

— Боже, сохрани меня и спаси, но знала бы ты, как давно мне этого хотелось, — прохрипел Гейб.

Миа пребывала в оцепенении. Ноги дрожали и подкашивались. Она молила: только бы не свалиться с этих высоченных каблуков. Никакие фантазии не подготовили ее к тому, что происходило с нею сейчас. Гейб Хэмилтон не просто поцеловал ее, а затащил на террасу, где дал выплеснуться своей страсти.

Ее губы еще горели от его натиска. Она была полностью сломлена. Это было подобно кайфу, который не выразить никакими словами. Она не так много выпила, чтобы не понимать: алкоголь здесь ни при чем. Причиной был Гейб. Просто и ясно. Гейб был смертельно опасен для ее чувств.

— Не смотри на меня так, иначе попадешь в серьезную беду, — прорычал он.

Окажись той бедой изысканное наслаждение, о котором она догадывалась, Миа не стала бы возражать.

— Как я на тебя смотрю, что не так? — спросила Миа, тяжело дыша.

— Как будто просишь, чтобы я сорвал с тебя эту тряпку и оттрахал прямо на террасе.

Миа с трудом сглотнула. Наверное, лучше вообще промолчать. Она сама не понимала, чту же произошло. Ее чувства были в смятении. Она никак не могла поверить, что Гейб Хэмилтон ее целовал, а затем захотел трахнуть на террасе отеля.

Он придвинулся вновь, и жар объял ее. У Миа сбился пульс, и это было видно по жилке на шее. Она дышала прерывисто, с натугой.

— Миа, приходи ко мне завтра. В офис. Ровно в десять.

— З-зачем? — выдавила она.

Его лицо было жестким. Глаза горели яростным огнем, и Миа не понимала почему.

— Затем, что я так сказал.

Ее глаза широко распахнулись. Гейб взял ее за руку и потащил в зал. Он шел не останавливаясь, пока они не оказались в вестибюле. Миа едва поспевала за ним, ковыляя на каблуках, которые громко цокали по мраморному полу.

В голове у нее царил сумбур.

— Гейб, куда мы идем?

Гейб вывел ее наружу и махнул швейцару. Тот сразу метнулся к ним. Через несколько секунд подъехал элегантный черный автомобиль, и Гейб усадил Миа на заднее сиденье.

Он стоял пригнувшись, держась за дверь и вглядываясь в сумрак салона.

— Поезжай домой и сними это гребаное платье, — велел Гейб. — А завтра в десять чтобы была у меня. — Он уже начал закрывать дверь, но снова наклонился и пристально поглядел на Миа. — И вот что, Миа. Не дай бог тебе отказаться.

Глава вторая

— Давай посмотрим, что у нас получается. Итак, вчера ты не пошла с нами в клуб, а отправилась в отель своего братца на помпезное открытие. Там ты встретила Гейба Хэмилтона, который уволок тебя на террасу, поцеловал и отправил домой, приказав явиться к нему сегодня в десять утра.