Читать «Прощай, мечта» онлайн - страница 57
Рэй Морган
Марк не сразу ответил:
— Но ведь Билли врет. Ты этого не поняла?
— Врет? О чем врет?
— О моем отце.
— Что ты такое говоришь? Я была там, если ты помнишь. Я знаю, что он ходил с нами в походы за камнями.
— Нет, я не об этом. Он врет о том, что ничего не знает о сокровищах и что с ними случилось.
Тори уставилась на Марка:
— С чего ты это взял?
— Я прошел курс по разведывательной работе. Его выдали глаза — они у него заблестели, когда разговор зашел на эту тему.
— Значит, ты полагаешь, что он что-то знает?
— Уверен.
— Давай вернемся туда завтра и поговорим с ним.
— Ну нет. — Марк крепче прижал ее к своей груди. — Пусть созреет. Подождем.
— Марк, ты хоть кому-нибудь доверяешь?
— Я никому не доверяю, — с каменным лицом ответил он.
— Даже мне?
Он помолчал, посмотрел на нее, слегка улыбнулся и произнес:
— Особенно тебе.
— Почему? — возмутилась Тори.
— У тебя масса причин лгать мне. И твои мотивы так же ясны, как и твои красивые зеленые глаза.
Правильно. Она не собирается отдавать ему дневник, пока сама не прочтет! Раз он ей не доверяет, то и она поступит так же.
Глава 10
Гости сидели в темноте вокруг костра. Языки пламени высоко взлетали в воздух, бросая зловещие блики на их лица.
— Ты видишь Карла? — спросила Тори, вытянув шею, чтобы лучше всех разглядеть.
— Да, — ответил Марк. — Он вон там.
— Черт. Я-то рассчитывала, что он отказался от поисков и уехал.
— Послушай, — тихо произнес Марк и остановился. — Я оставлю тебя здесь около Карла. Задержи его. А я пойду вызывать врача, а потом обыщу его комнату.
— Что? — испугалась Тори. — Нет-нет, не смей этого делать.
— Я уверен, что это необходимо. Те страховые документы… Они могут оказаться весьма интересными.
— Вдруг он что-то заподозрит и нагрянет в комнату, пока ты там?
— Чтобы этого не произошло, посиди здесь с ним и задержи его.
— Но…
— Не волнуйся, все получится.
Он усадил ее возле костра и объявил:
— Вот — раненый солдат. Я побежал вызывать врача.
Все окружили Тори и загалдели.
— Я всего лишь подвернула ногу, — сказала она. — Очень больно, но несмертельно.
— Дайте мне взглянуть. — Вперед протиснулась Лайла. — Я до того, как вышла замуж за моего дорогого покойного мужа, работала медсестрой. Может, мои ленивые мозги проснутся и что-то вспомнят.
— Ой, спасибо, Лайла, — очень удивившись, сказала Тори.
Марк подмигнул ей и скрылся в доме.
— Похоже на растяжение связок, — объявила Лайла, ощупав лодыжку. — Необходим лед и покой. Если найдутся бинты, я перевяжу вам ногу, чтобы вы смогли хоть как-то передвигаться.
— Огромное спасибо. — Тори действительно была очень благодарна Лайле.
Началась суета. Мардж пошла искать бинт, Лайла — мыть руки, Джимми принес лед, Фибе и Фрэнк охали и ахали, засыпая Тори вопросами, как же это случилось. Наконец все ушли, и Тори осталась одна с Карлом. Он наклонился к ней, злой, жилка пульсирует на виске, глаза налились кровью. Он был в бешенстве.
— Может объяснишь, что все это значит, черт побери?
— Карл, я…
— Я привез тебя сюда не просто так для прогулки. Проку от тебя никакого.