Читать «Прощай, мечта» онлайн - страница 22

Рэй Морган

Тори попыталась отделаться улыбкой. Но его глаза смотрели далеко не дружелюбно. У нее упало сердце. Не очень-то умелая она притворщица. Она не может рассказать ему все, но кое-что все-таки может.

— Я раньше жила здесь, — призналась она.

Он уставился на нее.

— Это правда. Я — Тори Сандз.

— Сандз? Как у…

Она сделала для храбрости глубокий вдох.

— Джарвис Сандз был моим отцом.

Марк замер:

— Дворецкий…

— Да.

— Тот, кто украл сокровища дона Карлоса.

— Нет! — с яростью выкрикнула она. — Он этого не делал. Его ложно обвинили.

— Насколько я помню, его посадили в тюрьму…

— Ему не было предъявлено официальных обвинений, а сокровища были найдены. Его освободили. — У Тори слезы навернулись на глаза. Почему по прошествии стольких лет она не в состоянии совладать со своими чувствами? — Это была чудовищная ошибка.

Он, нахмурившись, сверлил ее взглядом.

— Вы жили в доме у ворот.

Она кивнула, усилием воли взяв себя в руки.

— Ваше имя тогда было не Тори?

— Нет. Меня звали Вики. Виктория.

Он с изумлением смотрел на нее.

— Вы… ты — та самая толстощекая девочка, которая бросала в меня огрызки с яблони.

— Я никогда ничего в вас не бросала, — ответила она. Хоть бы голос у нее не звучал обиженно! — Но той маленькой девочкой была я.

— Вики Сандз. — Он медленно кивнул. — Теперь вижу. Это была ты. — Он пожал плечами, словно не знал, что и подумать. — Не могу в это поверить. — Вдруг взгляд его переменился. — А что ты делаешь здесь… Тори? Почему ты вернулись?

Она смотрела на его красивое лицо и спрашивала себя, говорить или не говорить правду. Ей хотелось сказать. Но разумно ли это? В конце концов, она здесь для того, чтобы доказать, как несправедливо поступила его семья. А он ведь не станет ей в этом помогать. Самое лучшее для нее — это попытаться убедить его оставить ее в покое, чтобы она сама во всем разобралась. Вместе с ним она этого не добьется.

Тори отвернулась и, не глядя на него, произнесла:

— Полагаю, что из-за ностальгии. Я подумала, будет здорово снова увидеть места, связанные с детством.

— Неужели? — Он ей не поверил. — И поэтому ты отправилась в пещеры. Это как-то связано с сокровищем дона Карлоса. Конечно.

— Нет. — Тори снова повернула голову в его сторону. Ей надо оправдать свои действия, но по его глазам она поняла, что он ей не поверил. Правильно она сделала, что скрыла правду! — Я пошла туда, потому что играла в этих пещерах и хотела опять их увидеть. Воспоминания о прошлом.

— Предположим.

Он ей не поверил. Ну и пусть не верит. Не все ли ей равно? Лишь бы оставил ее в покое. Но все же кое-что она должна ему сказать.

— Я… я слышала о том, что случилось с твоим отцом. Несмотря ни на что, мне очень жаль, что он умер таким образом.

Марк сдвинул брови:

— Что значит «несмотря ни на что»?

Она удивленно на него посмотрела. Он что, не помнит, как все было? Ведь это его отец сделал так, что арестовали ее отца. У нее были веские причины не любить этого человека. Ее отец с удовольствием работал у Ханта, был ему душевно близок. То, как Хант поступил с ним, он счел предательством. Это стало решающим фактором, подтолкнувшим его к самоубийству.