Читать «В огне желания» онлайн - страница 12

Кэт Мартин

— У вас добрые глаза, мистер Траск.

— Что?! У меня добрые глаза? — Он не верил своим ушам. — И вы решили положиться на первого встречного лишь потому, что его глаза кажутся вам добрыми?

— Да, — ответила она не без вызова.

— Ну, знаете ли! — Траск сдвинул шляпу на затылок и посмотрел на нее с жалостью, как на слабоумную. — В таком случае, мисс Уиллз, я вынужден сопровождать вас. Женщина настолько легкомысленная не имеет и шанса уцелеть в наших местах.

Глава 2

Визит в обшарпанную контору шерифа закончился перепалкой: Присцилла категорически отказалась «лжесвидетельствовать» и тем самым не подтвердила рассказ Траска. Правда, и не опровергла его.

— Я почти ничего не видела, — повторяла она в ответ на просьбы Траска.

— Как, черт возьми, вы могли все пропустить, если стояли посреди места происшествия и таращились прямо на Хеннесси? — рассердился он.

— Успокойся, Траск, не кипятись, — наконец вмешался помощник шерифа. — Мисс Уиллз совсем не обязательно подтверждать твои показания. Ведь нашлась дюжина свидетелей, и они именно так все и описали. Я понял, что это была самозащита.

Траск стоял в нескольких футах от нее, и Присцилла заметила, что он успокоился.

— В таком случае я свободен? — Траск надвинул шляпу на лоб.

— Мне не очень-то нравятся типы вроде тебя, — мрачно заметил помощник шерифа. — Я бы посоветовал тебе убраться из Галвестона, и поскорее.

— Благодаря мисс Уиллз я именно так и поступлю, — усмехнулся Траск.

— Мы отплываем в Корпус-Кристи на первом же пароходе.

— Значит, на «Уиндеме», завтра утром.

— Приятно было с вами познакомиться, мистер Григ-сон. — Присцилла поднялась и протянула руку в белой перчатке — как настоящая леди.

— Советую быть осторожнее, мисс. — Тот потянулся через стол и энергично потряс руку, однако не проводил гостью до двери.

Траску он не сказал ничего, даже не попрощался с ним, и Присцилла подумала, что помощник шерифа его побаивается. Когда они вышли на раскаленную от солнца улицу, она насмешливо заметила:

— Сдается мне, мистер Траск, ваша репутация опережает вас.

— Как это понимать, мисс Уиллз? Теория насчет моих добрых глаз не выдержала проверки временем? Так скоро?

Присцилла не удостоила его ответом. Тут ей под ногу некстати подвернулся камешек, и она едва не упала. Однако Траск успел поддержать ее. Удивительно, но при недюжинной силе он вел себя с девушкой осторожно, почти мягко.

— Уверена, вы на многое способны, — призналась Присцилла. — Иначе я не выбрала бы вас в проводники. И все же… я по-прежнему доверяю вам и буду доверять до тех пор, пока вы не совершите чего-то недостойного. Например, не явитесь завтра проводить меня на «Уиндем».

Траск приоткрыл рот.

— И не вздумайте богохульствовать!

— Что вы, мэм, как можно! — воскликнул он и по-мальчишески ухмыльнулся.

Оказывается, он обладал способностью быстро и разительно меняться.

Присцилла попыталась представить себе Траска гладко выбритым и решила, что это, пожалуй, пошло бы ему на пользу. Во всяком случае, лучше стали бы видны очертания рта. Подобные мысли были для нее внове, и она смутилась, когда сердце почему-то застучало чаще. Однако, как ни гордилась Присцилла своим безупречным воспитанием, она, не удержавшись, украдкой посмотрела вслед своему новому проводнику. В слишком узких брюках его длинные мускулистые ноги казались особенно стройными. Осознав, что не сводит с него глаз, Присцилла в ужасе огляделась, не видит ли кто-нибудь ее безнравственного поведения.