Читать «Мой грешный маркиз» онлайн - страница 209
Гэлен Фоули
Через щель в двери Дрейк видел, как Талон схватил наглеца за ворот.
— Ты полагаешь, что сумеешь нас надуть?
— Убери свои лапы, одноглазый! Чтобы получить сокровища Алхимика, вам нужен капитан Фокс; чтобы получить капитана Фокса, вам нужна его очаровательная дочь. А чтобы получить его дочь, вам нужен я, поскольку только я знаю, где находится эта прелестная малышка. Вот такой расклад.
Джеймс кивнул Талону.
Тот отпустил О’Бэньона.
— На твоем месте, О’Бэньон, я бы не стал раздражать мистера Талона. Он убивал людей и за меньшее, поверь мне.
— Так ведь я тоже, старик. Поверь, я тоже.
— По крайней мере скажи, что мисс Фокс в безопасности. Она не будет иметь для нас ценности как заложница, если умрет.
— Мисс Кейт в безопасности. Может быть, у нее нет особых удобств, но опасности она не подвергается.
— Ты доверяешь тому, кто ее охраняет?
О’Бэньон ухмыльнулся:
— По правде сказать, старик, я не доверяю никому.
Дрожа от холода и страха, девушка скрючилась на ледяном каменном полу. Ее глаза закрывала плотная черная повязка, руки были связаны.
Кейт старалась не плакать. Она заставила себя сосредоточиться и попытаться услышать и понять как можно больше. Вокруг нее раздавались тяжелые шаги, слышались грубые голоса, в основном мужские. Какой-то склад? Люди двигали ящики, вроде бы таскали их куда-то. Кто они? Явно не обычные торговцы.
Контрабандисты?
Слабый запах соли напомнил о тех временах, когда она видела скрипящие мачты на фоне пронзительно-голубого неба. Ее отец, широко ухмыляясь, пытался сделать из нее маленького боцмана и заставлял выкрикивать тонким детским голосом приказы команде. «Нос по ветру, вы, ленивые ублюдки! Так держать!»
Неожиданно она услышала скрип двери, ведущей в небольшой подвал, в котором ее держали. Кто-то шел. Кейт сидела очень тихо, прислушиваясь.
Она уже слышала разговор своих тюремщиков, но теперь их голоса были взволнованными.
— Плевать я хотел на все, что сказал О’Бэньон. Если сюда направляется герцог, это все меняет.
— Что будем делать?
— Не знаю, но от нее придется избавиться до его приезда.
— Как избавиться? Ты хочешь ее убить? Или отпустить?
Кейт затаила дыхание. Та еще перспектива!
Воцарилось молчание.
— Не знаю, — с досадой ответил один из контрабандистов. Похоже, он был у них главным. — Мы можем сказать О’Бэньону, что девчонка сбежала.
— А деньги?
— Кого ты предпочитаешь разозлить, О’Бэньона или Зверя? Зверь? Кейт почувствовала нарастающую панику.
— Тут двух мнений быть не может.
— Так в чем дело?
— Хотелось бы точно знать, какого черта его светлость едет домой.
— Когда-то он все равно должен был приехать. Он же владеет этим чертовым местом на много миль вокруг.
— Ну и что мы будем с ней делать, когда он появится? Этот дьявол-переросток и без того поджарит нас заживо за кораблекрушения в прошлом месяце. А если он услышит, что теперь мы еще ввязались в похищение людей…