Читать «Под сенью каштанов» онлайн - страница 222
Маурин Ли
— А я как раз собирался приехать к тебе, — сказал он, услышав ее голос.
— Этому есть какая-то особенная причина? — поинтересовалась она.
— Какая еще причина мне нужна, если я просто хочу увидеть тебя? Так что я могу для тебя сделать, родная?
Броуди обрисовала ему положение дел с центральным отоплением.
— Водопроводчик говорит, что полная замена системы отопления обойдется в сумму от восьми до десяти тысяч фунтов. — Собственно, он сказал не «фунтов», а «зелененьких», хотя она еще никогда не слышала такого выражения.
Колин закряхтел.
— Господи Иисусе! Ничего себе! Но ведь у тебя есть квартиранты, Броуди, и среди них — маленький ребенок. Не можешь же ты надеяться, что они будут жить в неотапливаемом доме. Ты должна что-нибудь сделать, пусть даже это будут переносные масляные радиаторы.
— Я уже купила несколько обогревателей, но они не решили проблемы. Я как раз ломала голову над тем, что делать дальше, когда Ванесса сообщила мне, что хочет уехать и что Рэйчел, по ее мнению, сделает то же самое в ближайшем будущем.
На другом конце линии воцарилось долгое молчание — Колин переваривал услышанное.
— Надеюсь, ты не собираешься жить в этом огромном доме одна? — произнес он наконец.
— Не знаю. — Она и в самом деле больше ничего не знала.
Последовала еще одна пауза.
— Если хочешь, — начал он вновь, — я имею в виду, если ты действительно намерена остаться там, то мы можем продать наш дом, выплатить ипотечный кредит, а на оставшиеся деньги полностью модернизировать «Каштаны».
И вот тут Броуди поняла, что муж по-настоящему любит ее. Подумать только, он готов был продать их чудесный дом в Кросби с его прекрасными, светлыми, большими квадратными комнатами, с садом, составлявшим предмет его неустанной гордости и радости, с аккуратным гаражом, приютившим его «триумф», которому Колин посвящал все свое свободное время, любовно восстанавливая его во всем блеске славы и роскоши. И от всего этого Колин готов был отказаться ради нее, Броуди, своей жены.
Выходит, она и впрямь могла вернуться в их чудесный, современный дом в Кросби и «жить там долго и счастливо», как предложила Ванесса… Но Броуди по-прежнему не была уверена в том, что хочет именно этого.
К Джиму пришли двое полицейских, мужчина и женщина. Они просидели в «гнездышке» больше часа. Броуди приготовила им чай и извинилась за то, что в комнате так холодно. Они мужественно поблагодарили ее за заботу.
— Насколько я понимаю, в Иммиграционном центре несколько месяцев назад произошел инцидент, — сказал Джим после того, как полицейские ушли. — Два парня-иностранца ворвались туда, преследуя нескольких девчонок.
— Да, верно. — Броуди помнила этот случай. — Диана плеснула кипятком в лицо одному из них.
— Полиция сообщила мне, что черный фургон, который сбил Диану у входа, принадлежал как раз этим самым парням и они скрылись в нем после первого неудачного нападения. Уже выдан ордер на их арест, так что их задержание — лишь вопрос времени, как меня уверили. — Джим выглядел взбешенным и растерянным одновременно. — Получается, нашу Ди убили, чтобы отомстить ей.