Читать «Опасный соблазн» онлайн - страница 42

Эмма Уайлдс

Ее рука спустилась ниже и наткнулась на член, колом торчавший из расстегнутых бриджей. Раньше Лианна не была такой храброй и поэтому на секунду затаила дыхание. А потом стиснула в руке его жаркую плоть.

— В таком положении только и просят о милости. Может, проведем переговоры? Если вы ко мне пылаете страстью, я готова выставить несколько условий.

— Заложники не выдвигают требований, — удалось ему выдавить из себя.

Голос вдруг стал низким и хриплым даже на его собственный взгляд. Своими прикосновениями она доводила его до умопомрачения.

— А вот я выдвигаю, — промурлыкала она.

Этот ангел был одет всего лишь в тончайшую ночную сорочку. Распущенные белокурые волосы словно умоляли дотронуться до них. Скромно опущенные ресницы никак не вязались с тем, как она по-хозяйски держала его естество в руке.

— Мое первое условие — завтра вы будете осторожным и готовым к любому вероломству.

— Договорились. — Йен был опытным воином, поэтому его развеселило ее беспокойство за него и одновременно заинтриговали попытки заигрывать с ним. — С англичанами, — мягко добавил он, — я всегда настороже. Иначе пощады не жди.

— Вот как сейчас? — Она поласкала его рукой, проведя ею по члену. — Я это заметила. Изволите выслушать второе условие?

— Весь внимание, девушка.

— Вы не позволите себя ранить.

Такого никто не смог бы пообещать, но он был готов даже на это, потому что ее ласка покорила его.

— Не заработаю даже царапины.

— И не позволяйте Робби выкинуть какую-нибудь глупость.

Йен протестующее замычал:

— Можно подумать, что кто-нибудь способен остановить его, когда он ведет себя как драчливый идиот.

— Мне он нравится, — призналась Лианна. И тихо добавила: — Совсем не так, как вы. Но он очаровательный шалопай, и я знаю, что вы любите его. Поберегите его ради меня, Йен, и ради себя.

К черту! Она ведь в прямом смысле взяла его за яйца! Ее рука ласково теребила ему мошонку.

— Сделаю все, что в моих силах, — искренне пообещал он, заранее зная, что будет защищать Робби вне зависимости от того, что тот безумно раздражал его в последнее время.

— Ну, если вы согласны, — сказала она, убирая руку, к его неудовольствию, — значит, мы пришли к взаимопониманию.

Затем расстегнула лиф, и ночная сорочка легла у ее ног.

Он все никак не мог привыкнуть к совершенству ее тела. Поэтому не стал набрасываться на нее, а просто наслаждался ее чувственными выпуклостями и каждой соблазнительной впадиной. Когда она приникла к нему в кровати, он так резво стянул с себя бриджи, что услышал, как затрещала материя. Затем уложил ее на живот, чтобы можно было погладить ее по изящной спине, пройтись руками вдоль линии позвоночника, помять нежные ягодицы. Наклонившись над ней, он поцеловал ее в основание шеи.

— Вот так я возьму тебя сначала, — тихо и жарко произнес Йен. — И заставлю тебя кричать от наслаждения. Потом ты оседлаешь меня… А в третий раз я придумаю что-нибудь поинтереснее. Вы заинтригованы, леди Лианна?

Она была заинтригована. Ему это стало понятно, когда он коснулся ее, поласкал, потом вошел в нее, наслаждаясь каждым легким вздохом, каждым приглушенным стоном и, наконец, криком, оповещавшим о том, что она капитулирует перед физическим упоением.