Читать «Быт русского народа. Часть I» онлайн - страница 183

Александр Власьевич Терещенко

75

«Никон. лет.», ч. VIII, с. 29. Враг, вложив мысль в человецы, в князя Вас. Щепина да в Вас. Лебедева и в их советников, чтоб зажечь Москву, и пр. — Москва, по свидетельству Ченслера, была в его время обширнее Лондона. См.: «Путешеств. Рих. Ченслера в 1553 г.», т. 1, с. 364 и 276, пом. в соб. Гакл., изд. 1809 г. — В 1520 г. было 41 500 домов, а жителей, как полагают, за 100 000. — См.: Кар. «И. Г. Р.», т. VII, с. 210–211. - Franc. da Collo «Trattamento di pace 1518 г.», л. 51, говорит: «Москва, состроенная большей частью на болотах, имеет в окружности три мили и судоходную реку Москву». — А теперь река Москва!

76

«Muscov. Reise», пом. в магазине Бишинга, ч. VII, с. 265; Petrejus «Histor. und Berichte von dem Gropfiirstenthumb Muschkow», с 9, изд. Лейпциг, 1620 г.

77

«Relatio legationis in Moscoviam, Aug. de Meyern et Guil. Calvucci», в 1661–1663 г., ч. I, c. 218, помещ. в собр. Вихмана.

78

Кошихин «О России в царств. Алексея Михайловича», гл. XIII, с. 118. «La relat. des trois embassades de Charles II., vers Alexey Michailoviezz, etc. par Miege». - Amst., 1762 г., с. 324, Petrejus «Histor. und Berichte von dem Grossfurstenthumb Muschkow», с 9, изд. Лейпц., 1620 г. — Слюда была небезызвестна Мьежю, но он называет ее тальком, что не все равно. — Он так описывает: «du talc, dont les peintres en mignature sc servent aussi fort frequement pour mettre devant leurs portraits. On tire cela du rocher, qui se fend de soi — meme en plaques minces et unies, de sorte qu'il est pour le moins aussi transparent que le verre., mais il ne se casse point» <тальк, коим художники пользуются в миниатюре, облицовывая им портреты. Добывают его из скал, расколовшихся и рассыпавшихся; он прозрачен как стекло, притом что не разбивается>. — Ясно видно, что он говорит о нынешней слюде, но неправильно то, что он смешал ее с тальком, который никак не отделяется пластами и никакой не имеет прозрачности. — Древние приписывали тальку чудесную силу: полученным из него маслом думали возвратить старости молодость.

79

Arsenii «Decrip. itineris in Moscoviam», пом. в собр. Вихмана; Petrejns «Histor und Berichte von dem Grossfurst. Muschkow»; «Muskow Reise». 1602 г., пом. в Бишинг. магаз., ч. VII; Olear. Offt begehrte Beschr. d. Neuen Oriental. Reise, c. 116, изд. 1647 г.; Mayerberg «Voyage en Moscovie», c. 105, 106, изд. Leide, 1688 г.

80

Olearii «Offt begehrte Beschr. der neuen Orientalisch. Reise», и пр., с 117, изд. Шлейзв. 1647 г.; Margeret «E'stat de l'empire de Russie», на обор. л. 1, изд. Париж, 1607 г. Petrejum «Histor. und Bench, von dem Grossfurstent. Muschkow», с. 124–125, изд. Лейпц., 1620 г.; «The voyages of Struys through Moscovia», с 180, изд. 1683 г. — Кто первый распространил молну о наших зоофитах? — Маржарет. — У него первого встречается описание баранцев. — Witsen «Noosrd en oost Tartaryen eene Beschryving», etc. Amst., 1785 r. in f., т. I, c. 288, говорит, что Энгельберт Кемпфер прежде всех объяснил значение баранца.