Читать «Жертвуя счастьем» онлайн - страница 123

Беверли Кендалл

— Томас, дорогой!

Никогда еще лицо друга не казалось ей таким красивым и радушным.

— Я не верю своим глазам! Ты совсем не изменилась, как такое может быть? — изумился Томас, и на его худых щеках появились симпатичные ямочки.

— А как такое может быть, что ты с каждым разом, когда я тебя вижу, становишься все красивее и красивее? — спросила Шарлотта, чувствуя, что на ее глазах снова закипают слезы.

После возвращения в Англию она превратилась в настоящую плаксу.

— Я советую тебе проверить зрение, — подходя к ней, сказал Дерек. — На мой взгляд, Томас столь же безобразен, как и все остальные мужчины.

Его слова вызвали взрыв хохота.

— Не слушай его, — вполголоса сказал Томас. — Он просто завидует, что из всех друзей брата я твой любимый.

— Я думаю, Картрайт опроверг бы твое утверждение, — возразил Дерек и, выгнув бровь, спросил: — Неужели я тоже не заслужил приветствия, пусть и не такого теплого, какое досталось Томасу?

Засмеявшись, Шарлотта обняла Дерека. Он был таким же высоким, как и ее муж. В объятиях Дерека ей было тепло и покойно.

— Ты хорошо выглядишь, — сказал он, наконец отстранившись от нее. — Мы все скучали по тебе. Особенно моя жена. Как хорошо, что ты вернулась.

У Шарлотты перехватило горло. Теперь она раскаивалась в том, что пять лет назад бежала из родного дома.

— Дорогой, не доводи бедную Шарлотту до слез, — одернула мужа Элизабет.

Шарлотта быстро взяла себя в руки. Она вернулась на свое место, а мужчины уселись в кресла.

Беседа текла легко и непринужденно, в основном они говорили о своих детях. Элизабет осторожно спросила Шарлотту о жизни в Америке. Ее интересовало, действительно ли все американцы ненавидят англичан и правда ли, что они прячут под своими матрасами слитки золота.

Друзья старались обходить стороной опасные вопросы о событиях, заставивших Шарлотту пять лет назад бежать из Англии. Одна лишь Элизабет в конце концов не выдержала и неожиданно спросила ее в лоб:

— Скажи, почему ты уехала тогда?

Этот вопрос произвел эффект разорвавшегося снаряда. Все в ужасе замерли и замолчали. В комнате воцарилась напряженная тишина. Затаив дыхание, друзья обратили свои взоры на Шарлотту.

Окинув их испытующим взглядом, Шарлотта почувствовала любовь родных и друзей. Эти люди всегда были готовы понять и принять ее. Она находилась в кругу своей семьи, своих близких. Они никогда не осудят ее и Кейти. Для них была не важна родословная двух девочек-сирот. Осознав это, Шарлотта поняла, что может доверить этим людям самые сокровенные тайны. Что бы она сейчас ни сказала им, ее слова никогда не выйдут за пределы этих стен.

Шарлотта бросила взгляд на сестру, как бы спрашивая у нее разрешения открыть их общий секрет. Кейти, на бледном лице которой читалось выражение тревоги, еле заметно кивнула.

— Я уже рассказала Алексу, почему пять лет назад уехала из Англии. Думаю, вы тоже заслуживаете того, чтобы узнать правду, — промолвила Шарлотта.

Друзья замерли, обратившись в слух.