Читать «Тайны "Бесстрашного"» онлайн - страница 173

Элизабет Лейрд

— Мало кому известно, что султан, нынче правящий из Константинополя своей обширной империей, довольно интересного происхождения. Его мать — француженка. Девушкой она была пленена пиратами и продана в рабство, а в результате попала в гарем отца нынешнего султана. Она быстро сделалась его любимой женой, и ее сын, Мухаммед II, сейчас взошел на трон.

— Но… — начала Кит.

Мистер Эрскин не обратил на ее робкий возглас никакого внимания.

— Вероятно, вы не знаете, что эта дама, Эмми де Ривери, в Турции известная как Накш, Прекрасная, приходится кузиной самой Жозефине, бывшей жене Наполеона, французской императрице — той самой, которая, как мне помнится, некогда использовала свое влияние в пользу мадемуазель де Жалиньяк.

Кит глядела на мистера Эрскина широко открытыми глазами. Он улыбнулся ей.

— Сдается мне, дорогая, вы уже всё поняли, с присущей вам быстротой. — Он снова немного помолчал и глотнул виски. — Я себе всю голову сломал, обдумывая, как бы подступиться к этой невозможной задаче, и пришел к выводу, что решить ее могут только два человека, которые оба являются верноподданными Его величества, оба находчивы, умны, отважны и отлично умеют вживаться в образ и играть взятую на себя роль. Вам, милая Кит, с вашим безупречным французским и знакомством с императрицей, будет легче получить доступ в гарем и завоевать доверие Прекрасной, которая, как говорят, имеет большое влияние на султана, своего сына. Кто знает человека лучше родной матери? И какая мать не любит поговорить о сыне? Чуточку терпения и проницательности — и вы узнаете о султане в сотни раз больше любых послов, которых он занимает светской беседой. — Так, значит, вам нужна только Кит, — проворчал Джон, не в силах скрыть разочарования в голосе.

— Мне нужны вы оба, — решительно ответил мистер Эрскин. — Катрин не сможет справиться с такой задачей в одиночку. Не стоит и говорить, что всё это сопряжено… с определенным риском. Требуется выработать стратегию, хорошенько обдумать все планы, безупречно разыграть свои роли. Вы, Джон, будете осуществлять всю основную и подготовительную работу, а кроме того, продумаете способ бегства на случай, если в Катрин — чего, я уверен, не случится — заподозрят агента британского правительства.

Наступило молчание.

— Вижу, сэр, — заметил наконец Патрик, скорбно глядя в стакан с виски, — что вы намерены снова увести моих детей из родного дома, в котором мы воссоединились всего лишь шесть месяцев назад.

— Боюсь, что да, сэр. Мне, право, очень жаль.

Патрик испустил тяжкий вздох. А мистер Эрскин добавил:

— Жаль вас. Но не их. Говоря откровенно, я знаю, что жизнь в Лакстоуне не для них. Во всяком случае, пока. Возможно, когда-нибудь в будущем, когда они станут постарше и остепенятся, былой задор повыветрится… тогда размеренная спокойная жизнь, зов родного гнезда, возможно, цепкие детские ручонки…

Он умолк.

— Отец, так, значит, ты не будешь против, — начал Джон, глаза его горели, — если мы снова покинем тебя ради еще одного приключения?

— Буду, мальчик мой, еще как. Но на этот раз ты хотя бы получишь мое благословение на дорогу.