Читать «Дневник, которого не было» онлайн - страница 6
Евгения Евгеньевна Зинина
— Войска Короля! Войска Его Величества идут!
Король откликнулся на его просьбу!
Кто-то крикнул голосившему старейшине:
— Хорош разоряться, старый дуралей!
Мне бы тоже хотелось, чтобы Тимберд кричал потише, моя мать сумела заснуть только под утро и ее сон был тревожен и короток. Я поправила ее одеяло и тихонько вышла во двор, чтобы посмотреть на них своими глазами.
— Войска Его Величества! — продолжал Тимберд.
Какая-то горластая женщина недовольно крикнула ему:
— Да полно уже! Разбудил всю деревню! — кажется, это была дородная Злата, живущая через три двора.
Деревня и впрямь походила сейчас на растревоженный муравейник, люди высыпали из своих дворов, кое-как одевшись, и поднимались на небольшое возвышение, откуда было лучше видно главную дорогу.
В моем сердце родилась странная смесь тревоги и волнения — среди этих воинов мог быть и мой брат. Для меня было бы настоящим счастьем встретить его снова, но я все бы отдала, чтобы не увидеть его среди тех, кто шел воевать.
Они гордо маршировали по главной дороге, одетые в простые кольчуги и шлемы, скорее похожие на какое-то ржавое старье, а некоторые и вовсе без того. Одинаковые мечи и щиты, на которых был грубо и наспех намалеван простой синей краской герб королевства Дангибир.
Сердце замирало, когда я, напрягая глаза, высматривала своего брата, о, Великий Ваар, ведь это идут совсем еще новички! Они иногда спотыкались и путались ногами в собственных ножнах.
Тимберд, наконец, умолк и бросился догонять первую колонну, от которой уже отделился высокий кучерявый командир, направившийся в сторону деревни. Их было много — человек триста, но я не была уверена, что они смогут защитить нас от набегов. Старейшина с небывалой прытью подскочил к молодому лейтенанту и, раскланиваясь, принялся что-то с жаром объяснить ему.
От шума и всеобщего волнения забеспокоились и мои курочки, и я со вздохом принялась за хозяйство.
За тремя длинными колоннами солдат как раз поехали груженые телеги со всякой снедью, палатками и прочим. Люди продолжали глазеть на них, но меня это уже не трогало, брата среди них не было.
Они встали большим лагерем на соседних холмах, широкая полоса леса отделяла солдатские палатки от нашей деревни.
Их Командир по имени Тиан — симпатичный и курчавый весельчак очень любил захаживать в нашу деревню по вечерам, травить байки в пивной и танцевать на площади вместе с молодежью. Незамужние девушки так и вились вокруг него, и замужние поглядывали, что уж греха таить. Да и Тимберд проникся к Тиану всей душой и всячески ублажал его, приглашал в свой дом и угощал сладкими пирогами с ягодами, которыми так славилась его жена. Правда, прочесывать горы в поисках его сына, судя по всему, молодой лейтенант желанием не горел. Старейшина же не сдавался.
Однажды, собирая в лесу грибы, я нашла обломок меча в кустах длиной примерно от локтя до кончиков пальцев. Я хотела бросить его тут же, но потом забрала с собой и попросила нашего кузнеца потихоньку перековать его в тонкий короткий меч. У него сейчас хватало работы, но за цену в пару цыплят он согласился. С тех пор дома у меня появился меч. Какое никакое, а все-таки оружие.