Читать «Сливки общества» онлайн - страница 66
Лора Патрик
Он протянул руку через стол и сжал её пальцы.
— Не знаю, золотце. Но чем бы это ни было, оно доставляет нам удовольствие, верно?
Стейси кивнула.
— Да. Но я не… — Она покачала головой, не в силах выразить свое состояние словами.
— Не тревожься. — Артур похлопал ее по руке. — Мы не обязаны сегодня подыскивать определения для чего бы то ни было, правда?
Они покинули ресторан и медленно двинулись вдоль по улице в потоке других прохожих, держась за руки. Многие горожане возвращались с пикника, неся кошелки для снеди, свернутые одеяла и складные стулья.
Стейси то и дело поглядывала на Артура, явно любуясь им. В какой-то момент она потянула его в нишу здания, обвила шею руками и прильнула к губам в долгом поцелуе.
— Мы никогда не доберемся до гостиницы, если ты станешь так делать, — рассмеялся Артур.
Они вновь влились в поток горожан. Но так как Стейси, по-прежнему не сводила с Артура глаз, то вскоре столкнулась с кем-то из встречных прохожих.
— Мисс Эпплтон?
Стейси ахнула, неожиданно узнав миссис Робинсон, секретаря Сеймора Лукинза. Только этого не хватало! Надо же было столкнуться именно с этой дамой. Ведь она предана своему шефу, как никто иной из сотрудников.
Миссис Робинсон пристально посмотрела на Артура, затем перевела взгляд на их соединенные руки.
Стейси судорожно глотнула воздух и потихоньку высвободила пальцы из ладони Артура.
— Добрый вечер, миссис Робинсон. А это…
— Мне известно, кто это, — бесстрастно ответила секретарь. Одна ее бровь слегка приподнялась.
— Артур Бакстер, — машинально закончила Стейси фразу.
— Гуляете? — без всякого выражения произнесла миссис Робинсон.
— Да, мы… Такой чудный вечер, знаете ли, и…
— М-да, — надменно кивнула секретарь. — Всего хорошего, мисс Эпплтон. Желаю вам приятно провести время. Завтра увидимся в офисе мистера Лукинза.
Когда миссис Робинсон удалилась на достаточное расстояние, Стейси громко застонала.
— Какой ужас! Она видела нас вместе. И теперь непременно расскажет об этом Лукинзу. А тот сразу уволит меня, потому что я общаюсь с его врагом.
Она быстро зашагала вперед, но Артур догнал ее.
— Мне очень жаль. Наверное, я должен был отойти от тебя, сделать вид, что мы незнакомы… но эта дамочка успела заметить, что мы держимся за руки. Словом, если бы я удалился, она решила бы, что мы что-то скрываем. Получилось бы еще хуже.
— Хуже и так некуда, — мрачно произнесла Стейси, останавливаясь. — Несколько последних дней я притворялась перед самой собой, что это не стоит между нами. Решила, что сумею отделить личную жизнь от профессиональной. И некоторое время это действительно удавалось. Но на самом деле мы лишь дурачили себя. Ведь с самого начала было ясно, что рано или поздно нам придется взглянуть правде в глаза. Так почему бы не признать сейчас, что мы достигли этой точки?
— Стейси, все не так плохо, как тебе…
— Скажи, почему ты до сих пор не выпустил в эфир сюжет о Лукинзе? — прервала его Стейси. — Не из-за меня ли? Ведь ты сознательно придерживаешь этот материал, верно?
— Нет, — ответил Артур. — Просто я работал над другими сюжетами.