Читать «Пробуди меня тайно» онлайн

Джена Шоуолтер

Джена Шоуолтер

Джена Шоуолтер

Пробуди меня тайно

Любое копирование без ссылки на сайты ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Перевод: Наталика, NDobshikoVa

Редакция: Natali_Nation

Оформление: host

Обложка: Ле Марк

Я БЫЛА ЖЕНЩИНОЙ С МУЖСКОЙ ПРОФЕССИЕЙ, НО НАЛИЧИЕ ПИСТОЛЕТА НЕ ОЗНАЧАЛО, ЧТО МЕНЯ ВОСПРИНИМАЛИ ВСЕРЬЕЗ.

Мой напарник Даллас Гутьеррес направлялся в мою сторону. Он на все сто процентов выглядел как ночной охотник в своей черной кожаной куртке и черных ботинках. Иногда я думала, что он слишком красив, чтобы быть реальным. Его волосы были темными и густыми, а иссиня-черные локоны спадали в сексуальном беспорядке на широкие, мускулистые плечи. Идеальные брови возвышались над прекрасной формой глаз. Идеальные скулы обрамляли его идеальный нос. Иногда он улыбался, демонстрируя идеально белые зубы, но даже тогда его глубокие карие глаза смотрели острым взглядом охотника.

— Как думаешь, Миа? Чужой?

— Абсолютно.

Его глаза заблестели.

— Ты уверена?

Я бросила на него взгляд, говоривший «Ты издеваешься надо мной?».

— Может ли женщина потерять 79 килограмм лишнего веса при разводе со своим мужем?

— Черт, — он усмехнулся. Его голос звучал густо и хрипло в этих сумерках. — Не удивительно, что ты все еще одна. Ты невыносима.

Да, черт возьми, так и было. Именно такой я и была.

Глава 1

Полночь. Время нечистой силы, как говорят некоторые. Так как было 00:07, а я стояла над трупом, с этим утверждением нельзя было не согласиться.

Потерпевший, Уильям Х. Стил, 36-летний белокожий мужчина под два метра ростом, весом около 104 килограммов, с каштановыми волосами, карими глазами, лежал голым на постели из замерзших зимних листьев. Лунный свет освещал все вокруг, в том числе и сухую листву, обрамлявшую его мускулистое тело. У него не было открытых ран и ушибов. Ни одно пятнышко не омрачало его совершенную кожу. Он умер совсем недавно: тепло еще исходило от него и испарялось в ледяном ночном небе.

Агенты по исследованию и устранению чужих, также известные как А.У.Ч., прочесывали местность, тщательно обыскивая каждую травинку, каждый кусочек грязи. Их слабое бормотание эхом раздавалось у меня в ушах. Я старалась не слушать их и сосредоточиться на лежащем передо мной трупе. Ноги мужчины были слегка расставлены и согнуты в коленях. Одна из его рук находилась за головой, а другая лежала на его пенисе вместе с…Что это, черт возьми? Я присела на корточки. Глаза сузились, когда я протянула руку в перчатке и сунула палец под материал. Бледно-голубая лента, повязанная идеальным бантом.

Я нахмурилась. Он что, что-то вроде подарка?

Да. Он определенно был подарком. Я нахмурилась. Иней сверкал в его волосах, как алмазы на темном бархате. Но он находился на холоде недостаточно долго, чтобы покрыться инеем полностью. Он был подарком, который должен был выглядеть чувственно, соблазнительно, привлекательно. Для кого-то он был словно предвкушением долгой ночи сексуального наслаждения.