Читать «В «игру» вступает дублер» онлайн - страница 56

Идиля Дедусенко

Женщина, увидев Анну, заулыбалась, при этом оглядывая девушку с некоторым удивлением, которого не сумела или не захотела скрыть, без разрешения шагнула за порог, сама прикрыла дверь и спросила:

– Это вы даёте уроки немецкого языка?

Анна широко открыла глаза: женщина произнесла пароль! Но Зигфрид не предупреждал, что кто-то может прийти ещё. Однако могут быть непредусмотренные случаи, и надо ответить.

– По вторникам и четвергам, – медленно сказала Анна.

– Ну что ж, меня это устраивает, – ответила женщина.

Анну пронизала мысль: неверный ответ! И тут же сообразила, что в пароле нет слова «это». На нём и попадаются случайные люди, как, например, тот маклер. И здесь, очевидно, такое же совпадение, а женщина действительно пришла брать уроки немецкого языка. Но почему же так поздно? Ведь объявление снято около трёх месяцев назад.

– Вы предпочитаете получать деньги или продукты, драгоценности? – осведомилась женщина.

– Драгоценностей не надо, – быстро сказала Анна, обдумывая, как поступить с этой клиенткой.

– Значит, деньги, – решила незнакомка. – Завтра же и начнём. Я буду платить немецкими марками.

– Но я… – растерялась Анна от эдакого напора, – я теперь работаю в городской управе и, наверное, не смогу…

– Чего не сможете?

– Заниматься с вами.

– Но с другими-то занимаетесь! – упрямо настаивала незнакомка. – Или вы берёте только мужчин?

Она смотрела на Анну с явной насмешкой. «Что ей известно о Зигфриде?» – промелькнула в голове у Анны беспокойная мысль, а гостья продолжала:

– Мы можем заниматься вместе, в один день. Мне нужно выучить немецкий язык! Я бываю в гостях у господина Клейста и просто обязана говорить там по-немецки!

– Хорошо, хорошо, – поспешно согласилась Анна, ошеломлённая столь неожиданным визитом, шикарным видом дамы, а главное, её настойчивостью, за которой явно что-то скрывалось, – но только по понедельникам и пятницам. Другого времени у меня для вас нет.

Последние слова Анна произнесла так твёрдо, что гостья согласилась заниматься в предложенные ею дни. Анна торопилась выпроводить незнакомку, потому что с минуты на минуту должен был прийти Зигфрид: сегодня четверг, очередной сеанс связи. Если эта красавица не уйдёт, он может сорваться. И она как можно любезнее сказала:

– Я по пятницам хожу в управу после обеда, поэтому жду вас завтра в десять часов утра. А сейчас, извините, некогда.

– Что же вы не спросите, как меня зовут? – удивилась женщина.

– Да…в самом деле… – смутилась Анна.

– Антонина Петровна Иванько, вдова профессора, – представилась гостья.

«Хозяйка виллы! – мелькнула мысль у Анны. – Как же я не догадалась? Ведь отец рассказывал».

– А меня Аня…Анна Петровна.

– Аннушка, – решила Антонина, – так вам больше идёт.

Она, наконец, ушла, и Анна смотрела ей вслед, пока шикарная вдова не дошла до конца переулка. Только после этого перевела дыхание, взглянула на часы. Напрасно она так испугалась, до прихода Зигфрида ещё полчаса. Но как испугалась! Нет, надо учиться владеть собой и не обмирать от каждого пустяка. Обычное дело: вдове профессора по карману брать уроки немецкого языка и, вероятно, необходимо, раз она водит дружбу с высшими немецкими чинами. Но откуда она узнала об уроках, если объявление давно снято? И откуда знает о Зигфриде? Вернее, о Ларском?