Читать «Как удачно согрешить» онлайн - страница 87

Бронвин Скотт

В глазах Риордана промелькнуло странное выражение.

— О нет, моя мать здравствует. Она проживает в курортном городе в Швейцарии. — Он помолчал немного, ожидая, когда пройдет первый шок от подобного признания. Мора казалась несколько удивленной, поскольку из мрачного тона их разговора сделала вывод, что его мать тоже умерла, а Риордан не потрудился ее в этом разубедить. — Такова цена свободы — уехать тайком, чтобы никогда не вернуться назад. Она с радостью ее заплатила. Выходя замуж за отца, мама была заинтересована лишь в получении титула, денег и в том, чтобы родить одного или двух наследников. Когда цели были достигнуты, она потеряла к нему интерес.

Мора кивнула, не находя слов, чтобы ответить на подобное признание. Некоторое время оба молчали. Теперь, когда разоблачающие слова были произнесены, даже Риордан не знал, что сказать.

— Простите меня, я сам себя не узнаю. — Риордан принялся изучать свои руки, Мора проследила за ним взглядом. У него были красивые ладони с длинными крепкими пальцами — идеальные руки художника. — Я никогда никому этого не рассказывал. Люди, конечно, узнали, но не из моих уст.

Протянув руку, он погладил Мору по щеке:

— Это вы оказываете подобное воздействие на окружающих, Мора. Умеете слушать, повышая уверенность человека в себе, побуждаете его делать подобные признания. Вы вдохновляете меня.

В нем снова проснулся очаровательный джентльмен, глаза которого светились желанием, а мрачный граф с семейными тайнами был изгнан со сцены.

Мора накрыла ладонью его руку, все еще гладившую ее щеку. Нужно прекратить это до того, как все зайдет слишком далеко. В его взгляде она безошибочно прочла, что он хочет ее. Она же стремилась и поверить ему, и оказать сопротивление, в то время как ее разум и сердце затеяли спор о логике и страсти.

— Риордан, ничего из этого не выйдет.

Ее сопротивление было показным, слова не вполне искренними. Она понимала, что разбитое сердце ей точно обеспечено.

Он легонько прикусил ее мочку, лаская языком ухо:

— О нет, из этого выйдет удовольствие.

Глава 15

«Удовольствие» было слишком неподходящим словом для описания происходящего между ними, когда Риордан, обняв Мору, уложил ее на диван. Его переполняло чувство удовлетворения, избавления от одиночества, пустоты в душе. Вот что могло получиться из их единения. Он хотел Мору, нуждался в ней, чтобы заполнить разверзнутую в его душе пропасть. Сила желания клокотала в нем, порабощала, превращаясь в центр его Вселенной. Каждым поцелуем и лаской он поклонялся Море, прикасаясь губами к ее грудям, поглаживая ноги, одновременно снимая чулки и панталоны. Наконец его глазам предстало ее обнаженное лоно, юбка провокационно поднялась над согнутыми коленями.