Читать «Сборник "Чистая фэнтези"» онлайн - страница 103
Генри Лайон Олди
Выходит, еще поживем?!
С трудом подавив всплеск буйной, щенячьей радости, Андреа тщательно зашарил вокруг. Девицы были одни в своих апартаментах. Проекции решеток свидетельствовали, что их материальные носители не повреждены. Суспензия на скобах успела схватиться и держала крепко. Едва ли не впервые в жизни судьба являла скромному чародею Мускулюсу не козью морду, а светлый лик.
Может, и «ледяной дом» стоит твердыней?!
Сбоку потянуло тревожным сквознячком. С алыми искорками. «Лисий хвост» всегда сулит неприятности… Колдун немедленно сунулся в ту сторону. Любые происшествия в тварном мире на Вышних Эмпиреях отражаются слабо. Если, конечно, не приходят в движение потоки маны. Рожденные, к примеру, проклятием, издавна тяготеющим над лилльскими барышнями. В данном случае маной и не пахло. Зато эхо проклятия имело место быть. Оно позволило Мускулюсу ощутить бушующий внизу ураган чувств и каких-то неясных, но активных действий. В Эмпиреях сей ураган напоминал бурю в стакане воды; однако сам факт, что возмущения, пусть минимальные, докатились до горних высей, говорил о многом.
— Да что же там творится?!
Оказалось, малефик произнес это вслух, потому что мастер Фортунат не замедлил откликнуться:
— Разрешите, коллега?
— Сочту за честь…
Мгновенье, и эфирное тело мага возникло рядом. Мускулюс ощутил мимолетный укол зависти. Когда еще он сам научится пушинкой летать меж пластами бытия?! Интересно, Цвях и в Преисподнюю столь же легко нисходит?
— Я плохой эмпат, коллега… Но там творятся явные беспорядки. Где это?
— Красильная слобода. Мне следует торопиться.
Мускулюс кубарем выпал в тварный мир — выход из Эмпиреев всегда давался ему проще, чем вход. Покачнулся, с трудом удержал равновесие.
Охотник на демонов деликатно тронул колдуна за плечо:
— Я с вами, напарник. Или я неправильно понял уважаемого лейб-малефактора?
— Да, но… Нам придется бежать. Самым вульгарным образом.
Оба воззрились друг на друга, прикидывая возможности. На фугасис-вектор уйдет слишком много сил. И оба выпадут из нихиль-спатиума у дома Швеллера, выжатые, как тряпки в руках опытной поломойки.
— Бежать? Отлично! Я в чудесной форме, — Фортунат подмигнул малефику с откровенным ребячеством. — Кто последним добежит до цели, тот девчонка!
Мэлис ринулась, было, за мужчинами, но отстала у моста.
* * *
Ласковый дождик оказался оборотнем. Из мелкого баловня он сперва стал мелким проходимцем, а там и частым гребнем. Трава ерзала, скользила, норовя запутать ноги. Над головой хохотали вороны. Стервы. Стервятники. Всех ворон удавить. Всех перекрасить. Расстрелять из арбалетов. Раз-два, левой-правой… От Ляпуни тянуло вонью тины, сбивая дыхание. Подъем к Вылковой Круче был пыткой. Вот когда Мускулюс пожалел, что он — ученик боевого мага Просперо, а не, допустим, капитана лейб-охраны Рудольфа Штернблада. Небось, гвардейцы, когда бегают, не топочут слонами. Не хрипят, тщетно пытаясь примирить вдох с выдохом. И сердце у них не колотится в ребра, надеясь выскочить и покатиться рядом, по ухабистому проселку.