Читать «Вампир в Атлантиде» онлайн - страница 24

Алисия Дэй

Дэниел запоздало понял, что она говорит на английском так же хорошо, как на древнеатлантийском.

– На скольких языках ты говоришь?

– Не знаю. На всех?

Он вспомнил фильм, который смотрел вместе с Вэном одним из тех редких вечеров, когда атлантийский воин и лидер вампиров могли отлынивать от своих обязанностей.

– А с кунг-фу ты знакома?

– Что? О чем ты говоришь?

Серай встала и отбросила с лица тяжелые пряди, вызывая в нем властное желание прикоснуться к ее волосам. Поцеловать чувственные губы. Приласкать... Нет. Хватит.

Дева. В беде. Ею нельзя пользоваться. Если, конечно, Дэниел хочет жить в мире с собой.

– Так что насчет кунг-фу?

– Ничего. Неважно. Обычная глупость. Так почему этот камень причиняет тебе боль?

Она подошла к камину и протянула руки к огню, хотя в пещере было не слишком холодно. По крайней мере, Дэниелу. Женщина, которая провела тысячи лет в хрустальной тюрьме, могла и продрогнуть. Он не представлял, как обращаться с Серай, словно вышедшей из сказки, такой красивой и такой соблазнительной.

– Спящая красавица, – пробормотал вампир.

Серай взглянула на него через плечо. Огонь высвечивал изгибы ее тела через тонкую ткань платья, и член Дэниела отвердел. Желание. Потребность. У него заболели даже клыки, стремясь вырваться из десен, хотя вампир управлял ими уже много веков. Дэниел понял, что дышит в такт ударам ее сердца, и заставил себя отойти как можно дальше. Они все же в пещере. Он всего в дюжине шагов от Серай и с вампирской скоростью преодолеет это расстояние за секунду.

«Она моя, – прошептал внутренний монстр. – Она принадлежит мне. Я могу взять ее прямо сейчас и никогда не отпускать».

– Дэниел, мне нужна твоя помощь.

Вампир вздохнул. Это четыре самых убийственных слова на любом языке, особенно когда их произносит дама в беде. Он улыбнулся при мысли, что атлантийка, способная обернуться саблезубым тигром, может быть дамой в беде, но чем черт не шутит. Когда-то вампир фантазировал, будто волен стать самым выдающимся из светлых рыцарей. Хотя Дэниел давно уже не верил, что сможет измениться.

– Ты улыбаешься? – атлантийка повысила голос, и Дэниел понял, что она раздражена.

Серай напустила на себя неодобрительный вид, то же патрицианское аристократическое выражение, которое много лет назад предупреждало ее охранников, что лучше оставить принцессу ненадолго одну, или им предстоит несколько крайне неприятных часов.

– Моя госпожа, если Вам нужна моя помощь, я с радостью и большим желанием предоставлю ее, – сказал Дэниел и отвесил краткий, хоть и грубоватый, поклон.

Он кузнец, а не придворный.

– Но мне требуется больше информации. Что «Император» делает с тобой, и чем я могу тебе помочь?

– Он связан со мной и с другими девами, которые еще остаются в анабиозе. И кто-то решил воспользоваться аметистом. Кто-то уже пытался направить сквозь камень магию, и это почти убило его... нет, ее, – задумчиво поправилась Серай. – Это похоже на женскую энергию. Сейчас я ее больше не чувствую: эта женщина пропала, умерла или потеряла сознание, но на мгновение мы оказались связаны. Я могла ощущать и других. Если эта ведьма вновь попробует управлять «Императором», все мы можем погибнуть.