Читать «Тайна племени Бату» онлайн - страница 100

Людмила Л. Стрельникова

– Точно так и будет, – раздались в ответ одобрительные возгласы.

– Я предлагаю другое. Пусть каждый сам станет властелином своей судьбы и не будет зависеть от чьего-то желания. Я наделю всех вас защитным полем. Вы сможете проходить сквозь огонь, воду, камень и ни одна пуля или нож не причинят телу ни царапины. Для вас перестанут существовать преграды. Вы забудете, что такое страх. Каждый из вас до глубокой старости будет бессмертен. Разве плохо умереть своей смертью?

– Мы об этом мечтаем с пелёнок, – гаркнул из толпы здоровенный верзила.

– А сможем ли мы проникать в любой дом, не взламывая замков? – спросил кто-то вкрадчиво.

– Конечно. Пройдете сквозь стену, как сквозь распахнутые ворота.

– А сигнализация на нас будет реагировать? Как обстоит дело с пересечением проводов, током не убьет? – неслись вопросы.

– Поле защищает абсолютно от всего. А сигнализация на вас реагировать не будет, даже если вы пересечете провода.

– Здорово.

– Это то, что надо.

– Но давайте заключим договор. Я обеспечиваю вас работой на всю жизнь, вы помогаете нам выбраться с острова и переправиться на большую Землю.

– Говори, что мы должны делать.

– Да, говори.

План прост. Когда прилетит ваш бывший шеф, мы захватим машину, как вы это проделали недавно. Опыт у вас уже есть, – все довольно загоготали. – А потом оставляем шефа и всех, кто с ним прилетит, здесь. А сами переправляемся на материк. Если Стэлпсон привезет новых наёмников – это подтвердит лишний раз, что он вам не доверяет и при первой же возможности постарается от вас избавиться.

– Хорошо бы поле испробовать заранее. Как оно в деле? – намекнул Джон, стоявший рядом с изобретателем. – К тому же, если шеф прилетит с новыми, завяжется перестрелка, у нас должна быть гарантия от смерти уже сейчас.

– Да, надо с полем освоиться заранее, – подхватил Том. – Может, мне подмышками будет жать.

Все загоготали опять.

– Хорошо. Для пробы можно. Начнем, Джон, с тебя.

Андрей вытащил из-за пазухи табличку, висевшую на шее вместо амулета, и сделал пальцами еле уловимые непонятные для окружающих движения, после чего объявил:

– Можешь заходить в гору.

Джон огляделся по сторонам, очевидно испытывая некоторую неловкость перед предстоящим, но отовсюду раздались подбадривающие крики, и приободренный ими, к великому восхищению своих соотечественников, он вошел в скалу, как в пустоту, и буквально минут через десять выскочил необычайно счастливый с небольшим куском золота. Толпа ахнула, Джон растерянно, не веря своим глазам, бормотал:

– Вот, только зашел, чуть углубился – вижу, что-то блестит. Взял – самородок.

– Дай попробовать, может, ошибаешься.

Несколько рук протянулось к поблескивающему желтыми огнями предмету, пальцы заскользили по его шероховатым поверхностям, одновременно отковыривая кусочки грунта, прилипшего к граням.

– Настоящее.

– И мы хотим попробовать поле.

– И нам давай, – загалдели все сразу.

– Хорошо. Можете поразвлечься, пока шефа нет, – смилостивился изобретатель. – Но не забывайте главного: то, что достал Джон, жалкая мелочь по сравнению с тем, что вас ждет в будущем. Для вас откроются недра всего земного шара.