Читать «Чалын – дочь снежных вершин. Книга 1. Южные ветры» онлайн - страница 130

Макс Саблин

– У-у-у-у!.. – снова приложился к рожку рысёнок, глядя на приближающуюся конницу врага.

Оказалось так, что наёмники разделились. И когда их первый отряд был разгромлен, второй только нападал на Яраш-Дьер.

– Выходит, не зря мы их собрали, – обернувшись, сказал рысёнок зайсану.

Оба сидели верхом на одном коне, возглавляя отряд из стариков и юношей. В спешке оружие нашлось не всем, пришлось вооружаться камнями и палками. А вот по коню досталось каждому.

– Да, Рыс, ничего просто так не делается, – ответил Кундулей и, направив палку на врага, скомандовал: – Вперёд!

С ехидной улыбкой смотрел на отряд Кондулея предводитель наёмников – круглолицый темнокожий всадник без передних зубов. Уверенный в собственном превосходстве, он дико кричал, размахивая плетью над головой. Старики в его глазах казались жалкими и ни на что не способными, а юноши – ещё не окрепшими. Но вдруг из-за холма появился всадник на чёрном скакуне. Он мчался навстречу наёмникам Боджинга, в его руке сверкал клинок.

– Кыркижи! – узнав богатыря, восторженно кричали ойгорцы.

Выпучив глаза, главарь наёмников стиснул зубы и, смерив взглядом скачущего навстречу всадника, ударил плетью. Кнут обвил запястье Кыркижи. Но человек-гора схватил сплетённые ремни другой рукой и, дёрнув на себя, повалил самоуверенного седока под копыта Чыдамкай-Кара. Конницы столкнулись. Палкой Кундулей лишил глаза одного из врагов и, не удержавшись в седле, сам свалился на землю. Не имеющие оружия бойцы обретали мечи, кинжалы и чеканы в сражении.

Бой ещё не успел разгореться, как подоспела помощь. Выстроившись клином, всадники Чалын разделили отряд наёмников надвое, и мечи обрушились на головы врагов. Безжалостно, удар за ударом наносила Чалын. Рука её была не так крепка и тяжела, как у мужчин, но находчивости и быстроте девочки могли бы позавидовать даже бывалые воины. Каждый раз Чалын на шаг опережала соперника. Но, невзирая на отвагу и ловкость маленькой предводительницы, всякий, кто был с ней рядом, старался оберегать её. Такого отпора враг никак не ожидал и бросился бежать. Но не один из наёмников так и не покинул Яраш-Дьер, все они остались лежать на месте сражения.

Глава 22. Начало новых времён

Битва закончилась, но отстоявшие аил воины всё ещё держались настороже, предполагая, что с наступлением темноты враг мог снова объявиться. По распоряжению Чалын дозор усилили караулами, а Кундулей должным образом вооружил свой отряд. Но вопреки всем опасениям ночь была тихой. За ней прошёл ничем не омрачённый день, а вестей из Долины семи водопадов так и не приходило. В неведении происходящего людей одолевала тревога.

На исходе второго дня после разгрома наёмников Чалын и Кундулей надумали отправить гонца к хану Ойгору. Избраннику уже готовили коня и собирали в дорогу съестные припасы, как вдруг в небе над Яраш-Дьер появилась птица, принёсшая долгожданную весть. А спустя несколько дней после её появления вернулось и само победоносное войско.

И с радостью, и с печалью встречали люди победителей. В нестройных рядах уставших воинов жены с трепетом выискивали мужей, матери – сыновей, а сестры – братьев. Но не всем им удавалось найти их, и тогда в безудержных рыданиях проливались горькие женские слёзы. Лишь только шаманы заглушали боль утраты. Обращённые лицами к стороне заходящего солнца, они камлали, и связывались с душами воинов, ушедших в мир предков. Через шаманов души просили, чтобы их родные не горевали по ним, а жили как прежде, воспитывали детей и радовались каждому новому дню.