Читать «Завещание Прошлому» онлайн
Дмитрий Анатольевич Гаврилов
Дмитрий Гаврилов
Завещание Прошлому
«Стану ли я отказываться от вкусного обеда, не зная, как он приготовлен?»
Оливер Хевисайд
Видавший виды стол с кипой исписанных листков. Пыльная керосиновая лампа и огарок свечи на треснувшем блюдце.
Скисшее молоко в стакане, остатки яичной скорлупы.
Обшарпанная спинка железной кровати.
Он лежал, живой среди мёртвых и мёртвый среди живых. Его забыли, как случается со всяким чудаком.
Да и что Они знали о нём? Эти тени в чёрных мантиях и банковских обёртках. Холодная полутёмная комната. Сюда Они не заглядывали, опасаясь простуды — так можно отдать концы несколько раньше, чем Господь призовёт к себе.
Здесь функционировал мозг величайшего учёного, мозг, ибо тело ничего уже не требовало, оно и теперь покоилось на кровати, как что-то ненужное.
Вчера явился Фишер, прикрывая лицо батистовым белым платком, он предложил сто тысяч фунтов стерлингов, целых сто тысяч за его рукописи.
Учёный ответил отказом. Единственное, чего он опасался всю долгую жизнь — это зависимости. Зависимость мешала пробиваться к намеченной цели. Он надеялся и в этот раз выиграть схватку у смерти, но, видимо, обманулся.
— Для чего? Для чего всё это? Зачем? Пятьдесят с лишним лет ощупью, шаг за шагом…
Ему кричали:
— Ты идёшь не так, как надо! Ты бредёшь не туда! Мы знаем, как и куда!
Он не слушал
Редакторы заворачивали статьи:
— Они трудно читаются.
— Но писать их ещё труднее, господа!
Его юношеские изобретения в области радио принесли английским компаниям миллионные прибыли, а теперь он умирал в чудовищной бедности.
Чу! Скрипнула половица! Нет, этого не может быть — просто бред. Да и что может быть у человека в семьдесят пять? Подагра, инфлюэнца, бред.
Он с трудом приподнялся и нащупал рукопись под подушкой. Тут!
Прислушался. Тихо.
Таран! Таран! Эти ворота надо пробить. Удар и ещё удар!
— Господи Боже! Голова раскалывается. Глаза ничего не видят.
Темно. Очень темно. Слишком темно. Совсем темно. Удар!
Старик замер и не двигался.
В соседней комнате в самом деле заскрипели половицы. Две тени, одна за другой, шмыгнули в дверь и, мелькнув в проёме, снова стали неразличимы. Они такими были всегда.
— Вредный старикашка, — прошептала первая тень, — в больницу бы его, и никаких проблем.
— Скряга, — заметила вторая.
Учёный не подавал признаков жизни. Дыхание умирающего не нарушало тишины.
Полоска света от потайной лампы разрезала темень. Над ним склонился человек в чёрном, второй оглядывал жилище клиента. Нового клиента. Им платили — они работали.
— Поглядывай за дедом! — прошептал первый, перепоручив старика коллеге.
Сам он, плавно перехватив фонарь, полез в карман и извлёк вчетверо сложенный лист. Затем грабитель принялся за более детальный осмотр, по-кошачьи ступая от предмета к предмету, время от времени сверяясь с бумагой.
— Ну-ка, а что это у него? — произнёс напарник по воровскому мастерству, приглядываясь.
— Где?
— А вон! — зашептал тот в ответ, указывая на изголовье.
— Ну, проверь, дурья твоя башка! Да, не трусь! Дед спит, как сурок.