Читать «Кукла дядюшки Тулли» онлайн - страница 33
Шэрон Кэмерон
Я вспомнила, каким было лицо дяди перед тем, как я спаслась бегством.
— Думаю, сейчас это уже не имеет значения.
— Мисс Тулман, вам следует попытаться еще раз, я уверен. Не сдавайтесь. Я же пытаюсь разобраться с этой рыбиной.
— Раз уж вы пришли сюда, пока дядя спит, почему вы просто не нашли чертежи с рыбой?
— Потому что их не существует, по крайней мере, в удобоваримом для обычного человека виде. То же самое и с чертежами дракона, которого вы вчера видели. — И он снова улыбнулся. — Ваш дядя считает рукописные чертежи бесполезной тратой времени. Он рисует только для литейного цеха, и это только металлические детали, а не полный комплект.
— А что со счетными книгами, мистер Элдридж?
— Я бы сильно удивился, если бы ваш дядюшка хоть раз в жизни держал в руках что-либо подобное. — Он вытер ладони о штанины. — Нам пора ретироваться, мисс Тулман. Скоро здесь будет сторожевой пес мистера Тулли.
— Пес?
Он подхватил меня под руку и вывел за дверь.
— Ну конечно же вы заметили сторожевого пса вашего дядюшки, мисс Тулман! Такого огромного, черного, с вечно кислым лицом?
Я прыснула, поразившись, насколько метким был этот лаконичный словесный портрет Лэйна. Но свой локоть все-таки осторожно вынула из руки собеседника.
— Я все же рискну еще парой минут, если вы не против. Хочу-таки сделать то, зачем сюда приехала.
Бен нахмурил брови, но затем улыбнулся и склонил голову набок.
— Надеюсь, еще увидимся, мисс Тулман. И будьте, пожалуйста, осторожны.
Я сделала легкий реверанс, подумывая, о ком он меня больше предупреждал — о Лэйне или о дяде.
Тщательный обыск письменного стола не дал никаких результатов. Чертеж павлина, на мой непрофессиональный взгляд абсолютно законченный, был спрятан, осколки стекла убраны, никаких книг, никаких тетрадок — ничто не могло подсказать мне, сколько денег из наследства толстого Роберта было растрачено и сколько еще осталось. Но ведь кто-то должен был платить рабочим, заказывать уголь, закупать руду и выполнять еще по меньшей мере дюжину функций, о которых я и понятия не имела. Кто-то распоряжался всеми деньгами, и вряд ли этим собственноручно занимался дядя.
Я вышла из мастерской. Из цеха доносились мужские голоса, и металл скрипел о каменный пол. Мастерская уже просыпалась, я чересчур замешкалась. Пришлось на цыпочках красться по коридору, а затем тихонько пробираться через гостиную на улицу. Утренние тени рваной паутиной жались по углам, и на когда-то приютившем меня диване мирно спал дядя, натянув одеяло до самого подбородка, тихо и ровно дыша. Неподалеку, вольготно закинув руки за голову, прямо на полу во весь рост растянулся Лэйн. Даже сейчас было видно, что он способен в любой момент подскочить, как пружина, и ринуться вперед, толком и не просыпаясь. На письменном столике рядом с диваном лежала моя шляпка.