Читать «Зарубежный криминальынй роман. М. Спиллейн, В. Каннинг» онлайн - страница 256

Микки Спиллейн

Он провел девушку мимо нее и услышал позади себя ее голос:

— Хотите, я помогу вам, месье Марк?

Глубоким грудным голосом Джордж ответил: «Спасибо» и покачал головой, каждой клеточкой своего тела ощущая, как женщина оторвалась от работы и наблюдает за ними, пока они добирались до конца лестницы.

Наконец они миновали вестибюль и через стеклянные двери вышли на улицу. Тут нетерпение охватило Джорджа словно пламя. Он повернулся к Николя, подхватил ее и понес к стоянке, а девушка обняла его за шею, зарылась лицом ему в плечо и вдруг сказала:

— Все хорошо, Джордж, милый… Я уже почти пришла в себя.

Глава 11

Джан полировал заднее крыло белого «Мерседеса», когда сзади к нему приблизился Константайн и сильно ткнул «вальтером» в бок.

Джан, не выпуская тряпки из рук, медленно повернулся и увидел Джорджа. А когда изумление его стало проходить, не спеша потер рукой подбородок и улыбнулся.

— Только попробуй помешать мне и получишь пулю, — сказал Джордж. — Открой заднюю дверь.

Джан с опаской отодвинулся и распахнул створку. Не оборачиваясь, Джордж позвал:

— Николя.

Она медленно вышла из-за фургона «скорой помощи», села в «Мерседес», и Джан захлопнул дверь, а потом очень просто предупредил:

— Вы нарываетесь на неприятности.

— Обойди машину и садись за руль, — оборвал его Константайн. — И держись все время на виду.

Джан повиновался. Когда он под прицелом Джорджа дошел до двери водителя, Константайн уселся на соседнее с водительским место и жестом указал Джану забираться в машину.

Едва тот оказался за рулем, Джордж приказал:

— Гони отсюда. Но помни: один неверный шаг, и я стреляю. — Он вновь ткнул Джана дулом пистолета в бок.

— Не волнуйтесь, — заверил его тот. — Я не такой дурак, чтобы шутить с людьми вроде вас. Но почему бы вам не вышвырнуть меня и не угнать эту машину?

— Чтобы ты тут же поднял тревогу? Поехали! Джан завел мотор и вывел «Мерседес» из-под навеса на посыпанную гравием дорожку меж сосен.

— На выезде машины проверяют? — спросил его Джордж.

— Нет. В будке сидит сторож, но ворота открыты весь день. А как вам удалось одолеть Лоделя?

— Не твое дело. Где мы находимся?

— В Шамони.

— От Аннеси это далеко?

— Час езды. Мы около швейцарской границы.

Из-за поворота показались висевшие на двух каменных столбах ворота и сторожка сбоку от них, было видно и шедшее под уклон шоссе.

— Наша машина и вещи так в Аннеси и остались? — поинтересовался Джордж.

— Да.

— Тогда вези нас туда.

Джан кивнул, бросил взгляд в зеркало заднего вида и, улыбнувшись, заметил:

— Мадемуазель уснула.

Не оборачиваясь, Джордж откликнулся:

— Вот и хорошо. Поезжай быстро, но без рывков.

Джан перевел взгляд на дорогу и надолго умолк.

Машина преодолела спуск, миновала площадь деревушки Шамони и уверенно начала взбираться на противоположный от лечебницы склон ущелья. Когда «Мерседес» достиг самой высокой точки перевала, Джан сказал:

— Я восхищаюсь вами, месье.

— Правильно делаешь.

— Нет, я серьезно. Вы человек явно настырный, такие не отчаиваются. Вы едва не погибли в «Горных соснах», на пляже Пампелон, потом в Париже и теперь в Шамони. Но не сдаетесь. Почему?