Читать «Порочные узы» онлайн - страница 219

Шайла Блэк

Эндрю — ее бывший продюсер, ее бывший жених, кроткий высокохудожественный тип, был не просто в гневе. Он всерьез планировал убить её.

— Давай! — напряженно крикнул Джек, сотрясая воздух.

Схватив ее, Дик утянул ее на пол, скрутившись в клубок рук и ног. Боковым зрением она увидела, как Джек выхватил из-за спины Брэндона пистолет и оттолкнул того в угол за Эндрю, чтобы убрать его с линии огня.

После, она уже ничего не могла видеть, потому как Дик, вытащив ее из кокона простыни, начал заталкивать ее под кровать.

В комнате прогремел выстрел.

Секундой позже, что-то ужалило ее в грудь, от чего дыхание со свистом вырвалось из ее легких. Кожу обожгло огнем. А в следующее мгновение, ее тело взорвалось от боли. Она вскрикнула. Но второй выстрел заглушил этот звук.

Пытаясь поймать губами воздух, она задыхалась, на нее напало странное ощущение невесомости, уносящее сознание прочь. Крик, глухой стук, затем…

— Морган! — словно издалека она услышала, как кто-то кричал.

Джек. Это был голос Джека. В нём слышалось беспокойство.

— Здесь…, - прошептала она, морщась от боли.

Что с ней случилось?

— Твою мать! громко сказал Дик, позади нее.

— Она ранена!

Она ранена? Широко распахнув глаза, Морган увидела, как Дик, положив свою футболку ей на грудь, надавил. Больно, чёрт возьми!

— Нет… — простонала она.

— Куда? требовательно спросил Джек.

— Дьявол, я не знаю. Думаю, что в грудь. Кровь повсюду. Вот дерьмо, у нее сильное кровотечение. Звони 911!

Глава 18

Упав на колени, Джек наблюдал за тем, как, бледнея, кожа на лице Морган становится почти прозрачной.

Серая футболка Дика, пропитавшись кровью, стала черного цвета. Металлический запах крови, прожигал его ноздри, взрывной волной докатываясь до мозга.

Сукин сын, ему было жаль, что он не мог убить этого мудака Эндрю еще раз! За то, что тот, заставил ее сомневаться в своей привлекательности. Даже за сами мысли о том, чтобы причинить ей боль. И на этот раз, он с удовольствием бы засадил этому ублюдку пулю между глаз. Но все это позже, сейчас главное спасти Морган.

Одной рукой сдернув с постели простынь, и надавливая на рану, он обернул ее вокруг нее, а другой потянулся за телефоном. Потребовалось всего несколько секунд, чтобы набрать 911, и услышать, как диспетчер пообещает, что помощь прибудет к ним через несколько минут. Джеку оставалось только надеяться на то, что Морган протянет до их приезда. Теперь все, что от него требовалось, это подождать… и уничтожить некоторые улики.

Бросив полный отчаяния взгляд на Дика, Джек был потрясен, увидев в его глазах точно такое же беспокойство. Морган даже оставила свою отметину на крепкой заднице его бизнес-партнера.

— Забирай Брэндона и убирайтесь отсюда.

— Я не оставлю ее, — сжав губы и нависнув над ним, произнес Брэндон.

— Если останешься, журналисты скажут тебе “Большое спасибо, чувак”, - прорычал Джек.

— Четверо мужчин, один из которых труп, два пистолета и голая женщина в номере отеля. Они станут задавать вопросы и сенатор, имеющий виды на президентское кресло, не получит его из-за проделок сына. Уходи, а я прикинусь телохранителем при исполнении. У меня есть друзья среди местных. Это прокатит.