Читать «Неопытная искусительница» онлайн - страница 150

Беверли Кендалл

Когда он наконец нарушил молчание, его голос звучал хрипло.

— Вряд ли это понравится твоему брату. — Он прочистил горло.

Мисси покачала головой.

— Не беспокойся о Томасе. Повторяю, я доведу до его сведения, что это я отказала тебе. — Ее губы тронула печальная улыбка. — Так что тебе незачем проявлять благородство.

Джеймс проглотил довольно резкую реплику о его чертовом благородстве, которым она постоянно тычет ему в лицо. Он не чувствовал себя ни в малейшей степени благородным, он казался себе растерянным и опустошенным.

Боже, ему надо выпить. Все равно он не придумает ничего дельного, пока она рядом. Ее близость полностью перевернула его еще недавно упорядоченную жизнь.

— В таком случае, полагаю, мне ничего не остается, кроме как отвезти тебя домой.

Коротко кивнув, Мисси переключила внимание на окружающую природу. Не то чтобы она ожидала, что он станет возражать, нет: она знала, что в его реакции будет преобладать облегчение. Тогда почему она не может избавиться от чувства разочарования, сжимавшего ее и без того измученное сердце? Она подготовила себя к этому разговору. Она смирилась с тем фактом, что ее любовь останется безответной. Поэтому его ответ — точнее, отсутствие такового — не должен причинить ей боль.

Секунды тянулись, как минуты, а минуты — как часы, и к тому времени, когда карета подъехала к красному кирпичному зданию, которое она называла домом, когда они жили в Лондоне, казалось, что прошла целая вечность в молчании. На самом деле прошло не более двадцати минут, но определенно это были самые долгие минуты в ее жизни.

Джеймс спрыгнул на землю, довольно неуклюже, без своей обычной грации, и помог ей спуститься с высокого сиденья фаэтона. Поставив ее на землю, он не сразу убрал руки, и Мисси задалась вопросом, действительно ли он задержал руки на ее талии или ей это показалось.

— Незачем провожать меня до двери. Будем считать, что мы доиграли нашу мелодраму до печального конца. — Она подняла голову, чтобы посмотреть на него без помехи в виде полей шляпки.

На лице Джеймса не отражалось никаких эмоций. Для мужчины, который только что выслушал приговор, освобождающий его от пожизненного срока, он выглядел необычайно серьезным.

— Как пожелаешь. — Он отвесил легкий поклон.

Мисси кивнула и направилась к входной двери. Прежде чем войти внутрь, она оглянулась и обнаружила Джеймса на том же месте, где его оставила. Его голубые глаза смотрели на нее, взгляд был мрачный и задумчивый. Она поспешно отвернулась и вошла в дом.

Сезон подошел к концу. Мисси была даже рада этому. Последний бал давала леди Шелдон, и хотя Мисси посетила его, спустя несколько дней уже не могла вспомнить, кто там присутствовал и даже с кем танцевала. Однако она ясно помнила, что Джеймс там не появлялся.

С тех пор как они виделись в последний раз, прошла неделя. Мисси не сомневалась, что он доволен тем, что она освободила его виноватое сознание от ответственности за ребенка. Так доволен, что снова исчез из ее жизни.