Читать «Месть безумного лорда» онлайн - страница 54

Аллан Фруин Джонс

Фрэнки огляделась вокруг и в последний раз дотронулась до мертвой руки.

— Я скоро вернусь. Очень скоро.

Девочка медленно уходила в туман. Повернув голову, она не отрывала глаз от висящего силуэта до тех пор, пока молочная пелена не поглотила его.

В последний момент ей показалось, что угловатая черная тень от повешенного отлетела и взмыла вверх широкой, ленивой спиралью, растворяясь в серой мгле.

Оттуда донесся резкий крик.

— Ка — а-а — р!

Фрэнки вздохнула и стала выбираться из лощины на дорогу.

Реган и Том нервничали, все валилось из рук. Джек ушел полчаса назад. У Тома появилось неприятное предчувствие, что все это обернется реальной версией игры в «Десять Зеленых Бутылок» — когда ее участники выходят один за другим и больше не возвращаются.

Реган распахнула дверь фургона настежь и все время вглядывалась в туман.

— Что ты делаешь? — раздраженно проворчал Том. — Ведь все равно ничего не увидишь.

— Ну и что? — упрямо заявила американка. — Мне так интересней.

Она все-таки затворила дверь и уселась на пол. — Сколько времени прошло?

— Две минуты с тех пор, как ты спрашивала об этом в последний раз, — пробормотал Том, даже не потрудившись посмотреть на часы. Он и так знал, что Джек отсутствовал уже тридцать восемь минут.

Реган встала и направилась к двери, но дверь вдруг распахнулась, и в комнату вошел Джек.

Реган едва не подпрыгнула до потолка от неожиданности.

— Ты не нашел ее? — испуганно спросила она. — Ох, черт! Что нам делать?

— Я нашел ее, — угрюмо ответил Джек. — Но она убежала, и я не знаю, куда.

— Замечательно! — воскликнула Реган. — Все к лучшему. Я пойду к училке. Я хочу, чтобы Фрэнки убралась отсюда, пока ее крыша не съехала окончательно.

Она дернула на себя дверь и пропала в тумане.

— Что произошло? — Том с тревогой смотрел на брата.

— Я ничего не смог сделать, — Джек без сил опустился на пол, повесив голову. — Я был совершенно бесполезен.

Взгляд Тома на миг затуманился, потом он вдруг ухмыльнулся и ткнул коленом в плечо брата.

— Как назвать церковь Святого Иеронима, если убрать от нее тисовую изгородь?

Джек удивленно поднял глаза.

— Не знаю. А что?

— Тиснутая! — сказал Том. — Понимаешь? Если эти тисы кто-то тиснет, то их не будет. Ну, это шутка.

Джек слабо улыбнулся.

Том уселся рядом с братом. Его лицо вновь обрело серьезное выражение.

— С нами все будет нормально, — как можно убедительнее произнес он. — И с Фрэнки все будет нормально. Могу поспорить. Давай поспорим с тобой на миллион. Нет, на два миллиона! — Он попытался улыбнуться. — Или на все мои карманные деньги за год. Выбирай, что лучше.

Джек повернул к нему встревоженное лицо.

— Не уверен, что все пройдет благополучно, — сказал он. — По-моему, Фрэнки зашла слишком далеко.

— Фрэнки! Ты где была?

Реган уже подошла к палатке миссис Тинкер, когда в тумане замаячила чья-то тень. Через мгновение Реган с радостью и облегчением увидела свою подругу, выходящую из белой молочной взвеси.