Читать «Месть безумного лорда» онлайн - страница 42

Аллан Фруин Джонс

Миссис Тинкер разжала руки.

— Ну а теперь как? — ласково спросила она. — Лучше?

— О да. — Фрэнки всхлипнула. — Простите. Я не знала, что… Все казалось таким настоящим… Я подумала… — Она попыталась улыбнуться и отодвинулась от миссис Тинкер. — Даже не знаю, что я подумала.

Фрэнки медленно огляделась по сторонам, словно желая убедиться, что все хорошо и кровавые галлюцинации полностью исчезли. Она бросила взгляд на лежавший рядом с ней липкий предмет. Он оказался комком шерсти, пропитанным кетчупом. На полу валялась раздавленная крупная виноградина.

— Уфф! — с облегчением вздохнула Реган. — Ты здорово вырубилась, детка. Целую минуту где-то плавала.

Лео сел на корточки.

— Пожалуй, я ошибся в выборе профессии, — грустно усмехнулся он. — Мне нужно было бы зарабатывать хлеб сочинением всяких ужастиков. — Он смущенно улыбнулся. — Должен сказать, Фрэнки, что ты самая благодарная слушательница из всех, что я видел в жизни.

Миссис Тинкер внимательно посмотрела на девочку.

— Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо, — ответила Фрэнки. — Правда.

Учительница взглянула на Лео.

— Может, вызвать доктора?

— Пожалуй, это разумное решение, — кивнул тот.

— Нет, — твердо заявила Фрэнки. — Мне не нужен доктор. Все в порядке. У меня просто разыгралось воображение. — Она повернулась к учительнице. — Ведь эта игра «Убийца в ночи» и должна быть страшной, разве не так?

— Конечно, но…

— Вот она такой и получилась, — сказала Фрэнки. — Подействовала, как надо.

— Еще как подействовала! — воскликнул Том. — Я думал, что та проломишь крышу.

Фрэнки улыбнулась.

— Это лишний раз подтверждает талант Лео как рассказчика. — Она набрала в грудь побольше воздуха и выдохнула. — Ну, вот! Я абсолютно здорова.

— Ну, если ты так считаешь… — вздохнула миссис Тинкер.

— Да.

— Ну что, будем доигрывать? — вдруг спросила Реган. — Все посмотрели на нее, словно на сумасшедшую. — Я только спросила, вот и все, — начала оправдываться американка.

— Вообще-то, — Фрэнки покосилась на подругу, — я бы пошла спать. Я немного устала. — Она брезгливо, двумя пальцами, взяла раздавленную виноградину и положила ее на ладонь Лео. — А вы можете продолжать игру, если хотите. Не обращайте на меня внимания.

— Не стоит, — сказала миссис Тинкер. — Слишком уж много развлечений для одного вечера. — Она смерила Фрэнки удивленным взглядом. — Когда я была еще девочкой, мы играли в «Убийцу в ночи» тысячу раз, и никто не падал в обморок из-за этих страшилок.

Фрэнки поднялась на ноги.

— Я особый случай, — пошутила она.

Джек молча смотрел на девочку. Он не знал, что она видела во время этого приступа, но ясно чувствовал силу ее страха. Этот страх, словно молот, стучал в его сознании, и сколько бы Фрэнки сейчас ни храбрилась, он понимал — страх еще не прошел, она пока не преодолела его.

— Мне показалось, что это ты. Когда я увидела эти ужасные вещи, я решила, что тебя убили! — Ее голос задрожал при воспоминании о захлестнувшей ее кровавой волне.

— Конечно, это был не я, — ласково произнес парень. — Взгляни на меня! Я тут, с тобой, я цел и невредим. Со мной ничего не произошло.